libérer

En pressant Entrée sur la première console, nous libérons les verrous.
Pressing Enter in the first console, we release the locks.
Il est écrit que lorsque nous nous libérons des désignations...
That is defined that when we are freed from the designation.
Nous libérons régulièrement de nouvelles versions avec la fonctionnalité améliorée et la performance augmentée.
We regularly release new versions with improved functionality and increased performance.
C’est ainsi que nous nous libérons à jamais de nos vieux modèles.
This is how we become forever free of the old patterns.
Et si nous libérons ce type, je sais ce qu'il fera.
And if we set this guy free, I know what he's going to do.
Lorsque nous compactons un dossier, nous libérons tout espace perdu.
When we are compacting any folder, we are freeing any kind of wasted space.
En aidant et en donnant, nous nous libérons doucement de cette emprise.
Through giving and helping we slowly liberate ourselves from the grip.
Le public c’est vous, libérons l’avenir !
The public is you, unlock the future!
Mais lorsque nous pardonnons, nous nous libérons du passé.
But to forgive is to be free from the past.
Nous nous libérons par la connaissance.
We liberate ourselves through knowledge.
Mais d'abord, libérons Boston.
But first, let us free Boston.
Ensemble, nous libérons les potentiels.
Together, we unlock potential.
Modèles gratuitsLa vitrine des modèles gratuits que nous libérons, sera une bonne source d’inspiration pour vous.
Free templatesThe showcase of free templates we release, will be a good inspiration for you.
C’est là que nous nous libérons.
That's where we get free.
Nous le libérons dimanche.
We're releasing him on Sunday.
Nous nous libérons alors totalement.
Then we liberate our selves completely.
Ensemble, libérons les potentiels.
Together, we unlock potential.
On l'aime, libérons la ?
You love something, set it free, you know?
En revanche, libérons tous les pouvoirs des institutions européennes sur la mission de déréglementation.
Instead, let us unleash the full power of the EU institutions on the task of deregulation.
Et à chaque fois que nous reconnaissons une nouvelle couche, nous nous libérons des exigences qu'elle implique.
Each time we recognize a new layer, we free ourselves from what it entails.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire