levier de vitesse

Oubliez le levier de vitesse et laissez l'I-Shift faire le travail.
Let go of the gearstick and let I-Shift do the shifting.
Pour transcender votre expérience de conduite, ajoutez le réalisme d'un levier de vitesse dédié.
To take the racing simulation experience over the top, add the realism of a dedicated shifter.
Le volant étant sur la droite, cela signifie que le levier de vitesse sera manié par la main gauche.
The steering wheel being on the right means that the gearstick is operated by the left hand.
Je garde mes lunettes de soleil dans ce petit compartiment au-dessus du levier de vitesse.
I keep my sunglasses in this little compartment above the shifter.
Abaissez le levier de vitesse en seconde.
Move the shifter down into second gear.
La voiture est coincée en marche arrière et je n'arrive pas à bouger le levier de vitesse.
The car's stuck in reverse and I can't get the shifter to move.
N'oublie pas que, chaque fois que tu vas utiliser le levier de vitesse, tu dois d'abord embrayer.
Don't forget that, whenever you're going to use the gearstick, you must engage the clutch first.
Je garderai la main sur le levier de vitesse.
I'll keep my hand on the stick shift!
Et si c'était un levier de vitesse ?
What if this was a stick shift?
Je me suis cogné la tête contre le levier de vitesse de la voiture.
I hit my head on the gear shifter of the car.
Le plus dur, ça a été de passer par-dessus le levier de vitesse.
The hard part was getting into the seat, over that gearshift.
Ça I'a tellement excitée qu'elle a enfourché le levier de vitesse.
She gets so wild, she mounts a stick shift in the car.
Une bonne lubrification des éléments de glissement comme dans le fonctionnement du levier de vitesse des véhicules.
Good sliding lubrication as in operation of shift gear lever in vehicles.
Si vous conduisez une voiture à transmission manuelle, le levier de vitesse sera sur la gauche.
If you are driving a car with a manual transmission, the gear stick will be on the left.
Lâche le volant et le levier de vitesse.
Take your left hand off the wheel and your right hand off the shifter now.
Le levier de vitesse peut être tiré pour révéler les mitraillettes dans les ailes avant de la voiture.
Pull back the gearstick to reveal the front wing machine guns.
- Fais gaffe au levier de vitesse.
Watch out for the gear shift.
- Quoi donc ? Lâchez le levier de vitesse !
Please take your hand off the gear.
Dispositifs de protection contre le démarrage des moteurs hors-bord lorsque le levier de vitesse est engagé.
Electromechanical hand tools operated without an external source of power (excluding drills, saws)
Position du levier de vitesse
Position of gear lever
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché