level

The village road has been levelled, although not asphalted.
La route du village a été nivelée, sans être asphaltée.
You look outside, have they levelled the town?
Tu regardes dehors, ont-ils nivelé la ville ?
Those are the charges that have been assessed and levelled against you, sir.
Telles sont les accusations estimées et formulées contre vous, monsieur.
My Government finds the accusations levelled against Ethiopia outrageous and saddening.
Mon gouvernement trouve inadmissibles et affligeantes les accusations portées contre l'Éthiopie.
Even the criticism levelled at the Commission was constructive.
Même les critiques formulées à son encontre étaient constructives.
Even the criticism levelled at the Commission was of a constructive nature.
Même les critiques formulées à l'encontre de la Commission ont été constructives.
I totally agree with the criticism levelled by my fellow Members.
Je suis tout à fait d'accord avec les critiques formulées par mes collègues.
This criticism can no longer be levelled at us.
Aujourd'hui, cette critique ne peut plus nous être adressée.
Belarus did not accept the criticism which some countries had levelled at it.
Le Bélarus rejette les critiques que certains pays ont formulées à son endroit.
These differences must be levelled, because they encourage massive smuggling and fraud.
Il convient de niveler ces différences, car elles favorisent une contrebande et une fraude massives.
Such accusations are being levelled at taxi drivers in the border area.
De telles accusations sont portées à l'encontre de chauffeurs de taxi en zone frontalière.
Usually thus the door is levelled.
D'habitude de plus la porte se redresse.
They can be levelled a skin.
On peut les aligner par la peau.
In addition, he challenges the accusations of terrorism levelled by the State party.
En outre, le requérant conteste les accusations de terrorisme portées à son encontre par l'État partie.
Now the playing field is levelled for all of my students.
Mes élèves sont à présent sur un pied d'égalité.
Olive trees, water resources and wells were damaged or levelled by bulldozers.
Des oliviers, des réservoirs d'eau et des puits ont été endommagés ou rasés par des bulldozers.
It is at Leonardo that new accusations are levelled in this report.
Il s'avère justement à propos de Leonardo que de nouveaux reproches sont soulevés dans ce rapport.
The criticism levelled against him by the outgoing Spanish Government was therefore unacceptable.
Les critiques formulées à son encontre par le Gouvernement espagnol sortant sont par conséquent inacceptables.
Finally, on the subject of Libya, many criticisms can be levelled at us.
Finalement, au sujet de la Libye, on peut faire l'objet de beaucoup de critiques.
Some people have levelled accusations at the Presidency.
La présidence a été prise à partie par certains.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché