review

But if you can, let's review the situation calmly.
Mais si vous pouvez, réfléchissons calmement à la situation.
To start with, let's review the way that traditional motion pictures are created.
Pour commencer, passons en revue la manière dont des films cinématographiques traditionnels sont créé.
So let's review one last time.
Alors récapitulons une dernière fois.
Now let's review what we don't know.
Maintenant, voyons ce qu'on ignore...
Okay. So, then, let's review your options.
Eh bien donc, revoyons vos options.
Okay, that's not where I was going, but let's review:
J'avais autre chose en tête mais d'accord, résumons :
Okay, let's review lesson three.
D'accord, révisons cette leçon.
But first, let's review basic principles and facts which have a bearing on the inquiry.
Mais auparavant, passons en revue les principes de base et les faits qui ont un rapport avec cette recherche.
Okay, now, let's review.
Faisons le point.
Uh, all right, let's review.
Récapitulons.
Okay, so let's review: a farm that doesn't feed its animals, and a farm that measures its success on the health of its predators.
 » OK, maintenant résumons. Une ferme qui ne nourrit pas ses animaux, est une ferme qui mesure son succès à la santé de ses prédateurs.
Let's review the materials of Edmund Chandra in 2018!
Passons en revue les matériaux de Edmund Chandra dans 2018 !
Let's review the new evidence and adjourn until tomorrow.
Etudions la nouvelle preuve et suspendons jusqu'à demain.
Let's review the events as I understand them.
Passons en revue les événements tels que je les comprends.
Let's review the story of you and me... and him.
Passons en revue votre histoire... et la mienne.
Let's review the main controls of the report generation dialog.
Passons en revue les principales commandes de la boîte de dialogue de génération de rapport.
Let's review the facts, my friends.
Revoyons les faits, mes amis.
Let's review why we're here, shall we?
Récapitulons pourquoi nous sommes là, d'accord ?
Welcome back. Let's review what happened last.
Revoyons ce qu'il s'est passé la dernière fois.
Let's review some general things of typical qualifications that the profile of a fellow requires.
Passons en revue certaines choses générales des qualifications typiques que le profil d'un camarade exige.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire