You know, let's not take anything off the table.
Ne laissons rien de côté.
Let's not take all day, let's get going, we got a lot of work to do.
N'y passons pas toute la journée, allons-y, nous avons beaucoup de travail.
Let's not take all day, men.
N'y passons pas la nuit, messieurs.
Let's not take all day on this.
Dépêchons-nous !
Then, let's not take a chance on losing this.
Alors ne prenons pas le risque de perdre sur ce coup.
Look, let's not take any chances, alright?
Ecoute, on ne prend aucun risque, d'accord ?
Yeah, well, let's not take any chances .
Ouais, mais prenons pas de risques.
But let's not take his word for it.
Mais ne le prenez pas au pied de la lettre.
But let's not take the chance.
Mais ne prenons pas de risques.
But let's not take the chance.
Mais ne courons pas ce risque.
Well, let's not take any chances.
Mais ne prenons pas de risque.
And let's not take all day, either.
Qu'on n'y passe pas la journée.
I don't know, but let's not take any risks.
- Aucune idée ? - Ne prenons pas de risques inutiles.
Yeah, well, let's not take any chances .
Ne prenons aucun risque.
Whoa, let's not take this line.
On fait pas la queue ici.
I'm not saying we commit, but let's not take anything off the table just yet.
Je ne dis pas qu'on s'y engage, mais ne rejetons pas l'idée si vite.
All the same, make a note not to extend Susan's contract. And let's not take any unnecessary chances, hmm?
Mais on renouvellera pas le contrat de Susan Prenons pas de risques
Look, I know tempers are high, but let's not take it out on the great title for my reality show, which we all agree is really clever.
- Je sais que tu es tendu, mais ce n'est pas la faute du titre de mon émission, qui est très finaud.
Well, let's not take a trip to the blood shed just yet, eh, Don?
N'allons pas jusqu'au bain de sang, hein, Don ?
Let's not take up any more of each other's time.
Ne prends pas plus de temps à chacun.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit