usage

Ces quelques exemples montrent les usages multiples de ssh.
Those few examples show the numerous uses of ssh.
Voici nos conseils sur les usages les plus importants à Paris.
Listed below are our tips on the most important etiquette in Paris.
À travers son travail, elle explore les relations, les comportements et les usages culturels.
Through her work she explores relations, behaviours and cultural norms.
Quels sont les usages avancés que je peux faire de Joomla ?
What are some advanced ways I can use Joomla?
Ces résultats ont nécessité un changement dans les mentalités, les attitudes et les usages.
These results required a change in outlook, attitude and habits.
On a utilisé les usages alternatifs pour un des tests de créativité.
One of the tests we used for creativity was alternate uses.
Cette stratégie repose sur les capacités et les usages culturels de la population locale.
This strategy is based on the capacities and cultural practices of the local population.
Les goûts et les usages varient selon les régions du monde.
Taste and usage varies throughout the world.
Pour les usages en extérieur, les taux ne doivent pas dépasser 450 g/ha par application.
In the case of outdoor uses, rates shall not exceed 450 g/ha per application.
Les goûts et les usages varient selon les régions du globe.
Taste and usage varies throughout the world.
Les pratiques néfastes préjudiciables aux femmes sont profondément ancrées dans les croyances culturelles et les usages.
Harmful practices are deeply rooted in cultural beliefs and practices.
Des progrès ont également été accomplis dans la transcription des noms selon les usages culturels.
Progress has also been made in conforming the names to actual cultural usage.
Dans les usages internationaux de l’hôtellerie, il n’existe pas de véritables chambres triples.
Genuine triple rooms do not officially exist in the international hotel industry.
En 1814 Nicholas Culpepper a publié un livre qui listait tous les usages médicinaux connus du cannabis.
In 1814 Nicholas Culpepper published a book which listed all of the known medicinal uses for cannabis.
Aujourd’hui plus que jamais, Dutch Passion se pose plus de questions sur les usages médicaux du cannabis.
Today Dutch Passion get more questions about the medical uses of cannabis than ever before.
Créer un storyboard comme celui-ci est un outil puissant pour illustrer les usages communs de ser et estar .
Creating a storyboard like this is a powerful tool for illustrating the common uses of ser and estar.
Seuls les usages comme fongicide de traitement de semences par enrobage en système fermé peuvent être autorisés.
Only uses as fungicide for seed dressing in closed seed dressing machinery may be authorised.
Il importe de maintenir les usages et traditions spécifiques et personnels et de les promouvoir dans leur spécificité.
It is important to maintain and promote specific, individual customs and traditions.
Le nombre d’utilisateurs deviendra très significatif, et les usages commenceront alors à être bouleversés par la réalité virtuelle.
The number of users will become very significant and usage patterns will be transformed by virtual reality.
Pour les usages soumis à la réglementation en matière de réaction au feu
For uses subject to regulations on reaction to fire
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la boulette de viande
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X