length

It has a length of 88 cm and weighs approx.
Il a une longueur de 88 cm et pèse environ.
The probe is wired on a length of 3.2 metres.
La sonde est câblée sur une longueur de 3.2 mètres.
Total length: 17 cm.Possibilité on request to lengthen the bracelet.
Longueur totale :17 cm.Possibilité sur demande de rallonger le bracelet.
The length of fries is not a chance (38 cm).
La longueur des frites n'est pas un hasard (38 cm).
The beach has a length of more than 4 kilometers.
La plage a une longueur de plus de 4 kilomètres.
In the second case they will be identical on length.
Dans le deuxième cas ils seront identiques sur la longueur.
Minimum length of stay 3 nights, discount up to 12%
Durée minimale de séjour 3 nuits, réduction jusqu'à 12 %
Its length is determined by the size of the room.
Sa longueur est déterminée par la taille de la chambre.
In Lofsdalen 25 slopes with a length of 27 km.
Dans Lofsdalen 25 pistes d'une longueur de 27 km.
High and flat, it reaches the 50 cm of length.
Haut et plat il atteint les 50 cm de longueur.
Fingers or other objects not exceeding 80 mm in length.
Doigts ou autres objets n'excédant pas 80 mm de longueur.
The sensor is wired to a length of 3.2 metres.
La sonde est câblée sur une longueur de 3,2 mètres.
Consists of 300 SMD LEDs, its total length is 5m.
Se compose de 300 SMD LED, sa longueur totale est 5m.
It weighs 37,8 kg and its length is 1,80 m.
Il pèse 37,8 kg et sa longueur est de 1,80 m.
It has a length of 65 cm and is richly decorated.
Il a une longueur de 65 cm et est richement décoré.
It has a length of 10,5kms and 8 stations.
Elle a une longueur de 10,5 kilomètres et 8 stations.
LVL can easily be cut to length at the jobsite.
LVL peut facilement être coupé à longueur sur le chantier.
It is made for extending the length of water faucet.
Il est fait pour prolonger la longueur du robinet d'eau.
The leaves are large, up to 12 cm in length.
Les feuilles sont grandes, jusqu'à 12 cm de longueur.
They extend in length on a level under an attic.
Elles s'étendent en longueur sur un niveau sous un grenier.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie