legend

The esoteric places of Naples, between mystery, alchemy and legend.
Les lieux ésotériques de Naples, entre mystère, alchimie et légende.
This next part of the legend is difficult to understand.
La partie suivante de la légende est difficile à comprendre.
The Roland Octapad SPD-30 sees the return of a legend.
Le Roland Octapad SPD-30 voit le retour d'une légende.
Classic and elegant, it is really the legend in the classic.
Classique et élégante, c'est vraiment la légende dans le classique.
Bruce Banner is a legend among cannabis strains.
Bruce Banner est une légende parmi les variétés de cannabis.
My problem or probably I did not understand the legend?
Mon problème ou probablement je ne comprenais pas la légende ?
Explore a land of history, legend and spectacular beauty.
Découvrez une terre d'histoire, de légende et de beauté spectaculaire.
Our gratitude is eternal and his legend will live forever.
Notre gratitude est éternelle et son héritage restera pour toujours.
There is an interesting legend about the origin of Lapsang Souchong.
Il y a une légende intéressante sur l'origine de Lapsang Souchong.
T.H. Seeds brings us MOB, a true East Coast legend.
T.H. Seeds présente MOB, une vraie légende East Coast.
Shakespeare has actually based its notorious play on an old legend.
Shakespeare a fondé son jeu notoire sur une vieille légende.
Cue the Cherokee SJ, destined to become a legend.
Naît alors le Cherokee SJ, destiné à devenir une légende.
Notable one's include Daniel Negreanu and poker legend Doyle Brunson.
Notamment Daniel Negreanu et la légende du poker Doyle Brunson.
It's a version of the Faust legend, and hilarious.
Il est une version de la légende de Faust, et hilare.
The man behind the legend (Tag: Roulette table)
L'homme derrière la légende (Tag : Table de roulette)
You can be the legend, but you have to do it yourself.
Vous pouvez être la légende, mais vous devez faire vous-même.
In some breeds, the legend reports about a spontaneous mutation.
Dans certaines races, la légende parle d’une mutation spontanée.
And do you know the legend of this plant?
Et connaissez-vous la légende de cette plante ?
A story is all it takes to start a legend.
Une histoire est tout ce qu'il faut pour commencer une légende.
All just to give birth to a new legend.
Tout juste de donner naissance à une nouvelle légende.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer