vice-président

Scott Cravotta est le vice-président exécutif des services aux entreprises de Genesys.
Scott Cravotta is the executive vice-president of professional services at Genesys.
Nous remercions le vice-président Kinnock de ses réponses.
We thank Vice-President Kinnock for his replies.
Il est le vice-président exécutif des ressources humaines.
He's the executive vice president of human resources.
Les électeurs savaient aussi que le vice-président Pence ne soutenait pas Planned Parenthood.
Voters also knew that Vice-President Pence does not support Planned Parenthood.
Par exemple, le vice-président, Anatoly Voropayev gouvernement.
For example, deputy chairman Anatoly Voropayev government.
Dans ce cas, le président et le vice-président doivent être domiciliés en Finlande.
In this case, the chairman and deputy chairman must both reside in Finland.
Je répondrai à la question au nom de mon collègue, le vice-président Antonio Tajani.
I will respond to the question on behalf of my colleague, Vice-President Antonio Tajani.
Nous avons une solution diplomatique. Monsieur le vice-président,
Mr. President, we have a diplomatic solution.
M. le vice-président, le président va arriver.
Mr Deputy, the President is about to arrive.
La Commission et le vice-président Verheugen font de nombreuses propositions allant dans ce sens.
The Commission and Vice-President Verheugen are making a lot of proposals along these lines.
Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais remercier très chaleureusement M. le vice-président Marín.
Mr President, ladies and gentlemen, I should like to thank Vice-President Marín most sincerely.
rapporteur. - (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier le vice-président Frattini pour ces propos.
rapporteur. - Mr President, I should like to thank Vice-President Frattini for those words.
Donc la question est, pouvons nous remplacer le vice-président ?
So, the question is, can we replace the vice president?
Il est avec le vice-président et d'autres innocents.
He is with the vice president and other innocent people.
Nous avons une réunion. avec le vice-président de Corporate Strategy.
We have a meeting with the vice president of Corporate Strategy.
Eh bien, vous pouvez aller voir ça avec le vice-président.
Well, you can take it up with the vice president.
Et c'est le vice-président de ma compagnie.
And he is the vice president of my company.
M. Hos était auparavant le vice-président de Worldwide Sales.
Previously Mr. Hos was the Vice President of Worldwide Sales.
M. le vice-président, faites ce que vous avez à faire.
Mr. Vice President, you do what you have to do.
Il a aussi été le vice-président de la Conférence épiscopale espagnole.
He was also vice president of the Spanish Episcopal Conference.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
bâiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX