Vénézuéla

Que Notre-Dame de Coromoto intercède pour le Vénézuéla !
May our Lady of Coromoto intercede for Venezuela!
Alors tout ce que l’on peut faire pour le Vénézuéla doit être fait.
Everything that can be done for Venezuela must be done.
Il faut que je quitte le Vénézuéla.
I need to leave Venezuela.
Je vais maintenant dire un mot en espagnol sur la situation entre le Vénézuéla et la Colombie.
Now I will say something in Spanish regarding the situation between Venezuela and Colombia.
Elle est un important centre d'échange commercial et d'élevage entre la Colombie et le Vénézuéla.
It is a little welcoming town and an important livestock and commercial exchange centre between Colombia and Venezuela.
Elle forme une partie de la frontière des départements de La Guajira et du Norte de Santander d'avec le Vénézuéla.
It serves as a partial boundary with Venezuela between La Guajira and Norte de Santander departments.
Dr Langham utilisa les principes Genesa pour créer de nouvelles souches de culture qui ont nourri le Vénézuéla pendant la seconde guerre mondiale.
Dr Langham used Genesa principles in the creation of new strains of crops that fed Venezuela during WW2.
Il y a quelques années, on a découvert d'importantes mines d'or et de diamants près des frontières d'avec le Vénézuéla et le Brésil.
A few years ago, important gold and diamond mines were discovered near the borders with Venezuela and Brazil.
Chose intéressante, le gouvernement a aussi annoncé qu'un câble sous-marin à fibre optique reliant le Vénézuéla, Cuba et la Jamaïque serait opérationnel ce mois-ci.
Interestingly, the government also announced that a submarine fiber optic cable linking Venezuela, Cuba, and Jamaica, will be operating by January of 2011.
Le Vénézuéla connaît un processus révolutionnaire caractérisé par des ruptures partielles avec l’ancien régime dans les domaines politique, économique et social ainsi qu’une rupture partielle avec l’impérialisme.
Venezuela is experiencing a revolutionary process characterized by partial break with the former regime in the political, economic and social spheres, as well as a partial break with imperialism.
CONNECT apparaît comme une initiative qui permettra de stimuler l’adresse de tels talents, et ainsi positionner le Vénézuéla comme une référence mondiale en matière de création de solutions technologiques.
CONNECT is an initiative that permits the strengthening of talent while positioning Venezuela as a global reference point in the creation of technological solutions.
Le Vénézuéla, de son côté, reconnaît qu’il y a une crise humanitaire dans les régions de frontière, et en assume la responsabilité avec les Organisations humanitaires internationales.
Venezuela for its part, admits that there is a serious humanitarian crisis in act on its border for which, with international humanitarian organisations, it assumes responsibility.
A la fin du Cours, ils ont reçu le mandat missionnaire des mains de l’Evêque de Prato, Mgr Gastone Simoni, et ils sont partis pour le Vénézuéla le 15 décembre.
At the end of the course they received the missionary mandate from their Bishop, Bishop Gastone Simoni of Prato and last December 15 they flew to Venezuela.
CONNECT surgit como une initiative qui permettra de stimuler les habiletés de personnes naturellement talentueuses, et ainsi positionner le Vénézuéla comme une référence mondiale en matière de création de solutions technologiques.
CONNECT arises like an initiative that will allow to strengthen the skills of such talents, thus positioning Venezuela as a world-wide reference in the development of technological solutions.
Les joueurs arrivent d'une pléthore de pays notamment l'Autriche, le Canada, le Danemark, la Finlande, la France, l'Allemagne, l'Italie, la Lettonie, la Hollande, la Pologne, l'Espagne, la Suède et le Vénézuéla.
Players come from a plethora of countries, including Austria, Canada, Denmark, Finland, France, Germany, Italy, Latvia, The Netherlands, Poland, Spain, Sweden and Venezuela.
"Vote bit II" a constitué un centre de discussion sur les systèmes électroniques de vote, ainsi que pour le rapport d’expériences dans des pays tels que la Suisse, le Méxique, l’Espagne et le Vénézuéla.
Votobit II focused much of its discussion on the future of voting and electronic voting in particular, but it also looked specifically at recent experiences in Switzerland, Mexico, Spain and Venezuela.
Au contraire, à travers le dialogue vous pouvez redécouvrir la base commune et partagée qui conduit à surmonter le moment actuel de conflit et de polarisation, qui blesse aussi profondément le Vénézuéla, pour trouver des formes de collaboration.
On the contrary, through dialogue you can rediscover your common and shared foundation, which can lead to overcoming the present moment of conflict and polarization, which wounds Venezuela so deeply, and thereby find ways to work together.
Le Venezuela est un pays qui vaut de votre visite.
Venezuela is a country which is worth your visit.
Le Venezuela, et en particulier le cas de Maria Lourdes Afiuni (
Venezuela, in particular the case of Maria Lourdes Afiuni (
Le Venezuela, et en particulier le cas de Maria Lourdes Afiuni
Venezuela, in particular the case of Maria Lourdes Afiuni
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris