Togo
- Exemples
Ce sommet extraordinaire est une victoire diplomatique pour le Togo. | This extraordinary summit is a diplomatic victory for Togo. |
Dans sa politique nationale et internationale, le Togo respecte ce droit. | In its national and international policy Togo respects that right. |
Le Togo apprécie hautement la compassion manifestée par la communauté internationale. | Togo greatly appreciates the compassion shown by the international community. |
Le Togo sort d'une situation politique et économique difficile. | Togo is emerging from a difficult political and economic situation. |
Le Comité adopte les observations finales sur le Togo en séance privée. | The Committee adopted concluding observations on Togo in closed session. |
Le Togo a toujours organisé et participé à l'étranger à des manifestations culturelles. | Togo has always organized and participated in cultural events abroad. |
En outre, le Togo s'est porté coauteur du projet de résolution. | In addition, Togo has also become a sponsor of the draft resolution. |
Le Bénin et le Togo n'ont pas répondu à cette question. | Benin and Togo did not provide any response to that question. |
Le TOGO a appelé à des partenariats pour revigorer son secteur du tourisme. | TOGO called for partnerships to reinvigorate its tourism sector. |
Le Togo a deux aéroports internationaux : Lomé et Niamtougou. | Togo has two international airports, one in Lomé and one in Niamtougou. |
Depuis 1990, le Togo a connu des périodes de crises sociales et politiques. | Since 1990, Togo has experienced social and political crises. |
Parmi les récents bénéficiaires figurent l'Éthiopie, la Mauritanie et le Togo. | Recent beneficiaries include Ethiopia, Mauritania and Togo. |
La Thaïlande et le Togo se sont portés coauteurs. | The delegations of Thailand and Togo had joined the sponsors. |
Le Kazakhstan, le Togo et la Turquie n'ont fourni aucun renseignement. | Kazakhstan, Togo and Turkey provided no information. |
Dix sept ans après, le Togo n'a pas encore présenté son rapport initial. | Seventeen years later, Togo had not yet submitted its initial report. |
Pour compléter ce déficit, le Togo importe du poisson congelé. | In order to make up the shortfall, Togo imports frozen fish. |
Le Liban et le Togo se sont portés coauteurs du projet de résolution A/55/L.49. | Lebanon and Togo have joined in sponsoring draft resolution A/55/L.49. |
Par la suite, l'Éthiopie et le Togo se sont portés coauteurs du projet de résolution. | Subsequently, Ethiopia and Togo joined in sponsoring the draft resolution. |
Le MEXIQUE, PANAMA et le TOGO ont préféré le maintien du système actuel. | MEXICO, PANAMA and TOGO favored maintaining the current system. |
La MALAISIE, appuyée par le TOGO et l'EGYPTE, a déclaré que cela serait redondant. | MALAYSIA, supported by TOGO and EGYPT, said this would be redundant. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !