tiers
- Exemples
Ce magnifique parc couvre le tiers occidental de l’île. | This splendid park covers one the Western third of the island. |
Coupez maintenant le tiers inférieur de la bouteille. | Now, cut off the bottom third of the bottle. |
Une protection intégrale des données contre le tiers accès n’est pas possible. | Complete protection of your data from third-party access is not possible. |
Les Etats pontificaux représentaient le tiers de l’Italie. | The Papal States represented one-third of Italy. |
Et je veux le tiers de la somme. | And I want one-third of it. |
Dans tous les cas, le tiers restant revient à la maison de justice. | In any case the remaining third reverts to the House of Justice. |
Par contraste, elles sont sur-représentées dans le tiers le plus bas de la hiérarchie. | In the lower third of the hierarchy, by contrast, they are overrepresented. |
Certaines personnes choisissent même de ne pas décorer le tiers inférieur de l’arbre. | Some people choose to not even decorate the lower third of the tree at all. |
Assurez-vous que votre email est reconnaissable, et que ses principaux points sont dans le tiers supérieur. | Make sure your email is recognizable, and that its main points are in the upper third. |
Cette énergie représentera environ le tiers de l’empreinte carbone actuelle de nos activités de fabrication. | This goal represents approximately one-third of our current manufacturing carbon footprint. |
Pour le tiers intéressé, l'A139 serait un appareil entièrement civil. | The anonymous third party indicated that in its view the A139 was an entirely civilian helicopter. |
Au moins le tiers des ménages sont gérés par une femme. | As a result, at least one-third of all households are now formally headed by women. |
Ce qui représente entre le tiers et la moitié du revenu annuel d'un travailleur ou travailleuse régulier. | This is between one-third and half of the annual income of regular workers. |
L’Allemagne, comparée aux autres pays membres de l’UE, se situe ici dans le tiers inférieur. | Compared to the other EU member states, Germany is in the lower third. |
Si tu t'y rends par le bus, tu peux y être dans environ le tiers du temps. | If you go by bus, you can get there in about one-third of the time. |
Il occupe le tiers nord de l'île de Grande Bretagne et d'environ 800 îles. | It occupies the northern third of the island of Great Britain and is made up of almost 800 islands. |
Le Comité constate avec une profonde préoccupation que dans l'État partie le tiers des enfants sont orphelins. | The Committee is deeply concerned that one third of the children in the State party are orphans. |
N'utilisez que la moitié ou le tiers de la dose d'engrais indiquée sur la boîte. | Only use about one-third to one-half the amount of fertilizer that is recommended on the label. |
Dans tous les autres cas, le tiers auteur est consulté. | In all other cases, the third-party author shall be consulted. |
Ces cookies sont ajoutés par le tiers fournisseur de vidéos YouTube. | These cookies are added by third party video provider YouTube. |
