sifflement

Quand est-ce que le sifflement va s'arrêter ?
When do you expect the ringing will stop?
Et laissez-vous entendu le sifflement du vent dans mes oreilles, mais vous pouvez construire votre propre amusement.
And let you hear the wind whistling in my ears, but you can build your own amusement.
On entendait le sifflement d'un train.
There was a train whistle.
Commencez par arrêter le sifflement !
Okay, just make it stop already!
Côté 2 était juste le sifflement normale d'un ruban traversant un enregistreur, avec aucun bruit assez fort pour être ramassé.
Side 2 was just the normal hissing of a tape running through a recorder, with no sound loud enough to be picked up.
Aussi appelé rétroaction, le sifflement peut être causé par un appareil auditif mal inséré ou par un volume trop élevé.
Referred to as feedback, whistling can be a result of your hearing aids being inserted incorrectly or your volume being too high.
Aussi appelé rétroaction, le sifflement peut être causé par un instrument auditif mal inséré ou par un volume trop élevé.
Referred to as feedback, whistling can be a result of your hearing aids being inserted incorrectly or your volume being too high.
Aussi appelé rétroaction, le sifflement peut être votre audioprothésiste qui déterminera si vos instruments auditifs doivent être ajustés.
Referred to as feedback, whistling can be a result of your hearing aids being inserted incorrectly or your volume being too high.
L'acouphène pulsatile est différent de l'acouphène traditionnel qui se manifeste normalement d'autres manières telles que le bourdonnement, le sifflement et le bourdonnement dans l'oreille.
Pulsatile tinnitus is different from traditional tinnitus that normally manifests itself in other ways such as ringing, hissing and buzzing noises in the ear.
Puis nous avons entendu le sifflement caractéristique des dauphins.
Then we heard the dolphins' signature whistle.
Le sifflement à La Gomera.
Whistling language in La Gomera.
Le sifflement soudain de la vapeur s'échappant entre les roues de la locomotive me fit sursauter.
The sudden hiss of escaping steam from the locomotive's wheels made me jump.
Le craquement et le sifflement des coussinets peuvent indiquer leur usure.
The creaking and whistling of the pads can indicate their wear and tear.
Comment gérer le sifflement ou le hurlement ?
How to deal with the whistling or howling?
Questions fréquemment posées Question de Adsound : Pourquoi le sifflement ?
Question by Adsound: Why there is the whistling sound?
En choisissant le sifflement des bouilloires, il est important de tenir compte de la qualité.
When choosing whistling tea kettles, it is important to consider the quality.
Pour moi, le plus important, c'est... le sifflement de la mise à feu.
To me the most important thing is the blast-off.
Vous pouvez décrire le sifflement ?
Can you describe the ringing?
J'ai entendu le sifflement de la lance dans l'air ... derrière.
I heard the spear whispering through the air.
Avez-vous entendu le sifflement ?
Did you hear the whistling?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le transat
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX