Salvador

Le Salvador est un pays petit mais densément peuplé.
El Salvador is a small and densely populated country.
Le Salvador est un pays très vulnérable aux catastrophes naturelles.
El Salvador is a country that is highly vulnerable to natural disasters.
Le SALVADOR a appelé au renforcement des institutions et des ressources humaines.
EL SALVADOR called for strengthening institutions and human resources.
Le SALVADOR a réitéré ses réserves à l'égard du projet de résolution.
EL SALVADOR reiterated its reservation regarding the draft resolution.
Le SALVADOR a suggéré d'affiner le libellé inspiré des Lignes Directrices de Bonn.
EL SALVADOR suggested refining the language drawing upon the Bonn Guidelines.
LE SALVADOR a parlé des manifestations météorologiques extrêmes et, en particulier, des tempêtes tropicales.
EL SALVADOR underscored extreme weather events, particularly tropical storms.
Le Salvador a signé des Accords de paix en 1992, après environ deux décennies de guerre.
Following almost two decades of war, El Salvador signed peace agreements in 1992.
Le SALVADOR a plaidé pour des conditions souples et réduites pour le cofinancement provenant du FEM.
EL SALVADOR supported flexible and reduced co-financing requirements from the GEF.
Le SALVADOR a encouragé une assistance des Nations Unies dans la fourniture des technologies et des bonnes pratiques.
EL SALVADOR urged UN assistance in the provision of technologies and best practices.
Le Salvador est le pays le plus petit et le plus densément peuplé d'Amérique centrale.
El Salvador is the smallest and most densely populated country in Central America.
Le SALVADOR a suggéré de maintenir l’objectif convenu au Sommet mondial du développement durable.
EL SALVADOR suggested maintaining the objective agreed at the World Summit on Sustainable Development.
Récemment le Salvador a été le théâtre de luttes violentes qui ont surtout frappé la population civile.
Recently, El Salvador was the scene of violent strife which mainly affected the civilian population.
Le Salvador a rompu les relations diplomatiques avec Taiwan et a décidé de les établir avec Pékin.
El Salvador has cut diplomatic relations with Taiwan and has decided to establish it with Beijing.
Le Salvador a assuré la présidence du Conseil de coordination du Programme de l’ONUSIDA pour 2011.
El Salvador assumed the position of chair of UNAIDS' Programme Coordinating Board for 2011.
Le Salvador a déclaré que la question de l'eau est une question clé dans les trois conventions de Rio.
El Salvador said that water is the key issue in the three Rio conventions.
Il est aussi bien plus grand que des dizaines de pays, comme le Salvador, le Koweït ou le Luxembourg.
It is also larger than dozens of countries, among them El Salvador, Kuwait, and Luxembourg.
Le Salvador a ainsi organisé des conférences et des séminaires pour inciter les pères à prendre leurs responsabilités.
El Salvador, for example, held conferences and seminars to help men become responsible fathers.
Le Salvador est situé en Amérique centrale, en bordure de l'océan Pacifique Nord, entre le Guatemala et le Honduras.
El Salvador is located in Central America, bordering the North Pacific Ocean, between Guatemala and Honduras.
Le Salvador, au nom du Système d’intégration de l’Amérique centrale (SIAC), a souligné la nécessité d’opérationnaliser le FVC à Durban.
El Salvador, for SICA, emphasized the need to operationalize the GCF in Durban.
Le Salvador est représenté au Canada par une ambassade à Ottawa et des consulats à Montréal, à Toronto et à Vancouver.
El Salvador is represented in Canada by an embassy in Ottawa and consulates in Montreal, Toronto and Vancouver.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché