Royaume-Uni

Londres est la capitale de l'Angleterre et le Royaume-Uni.
London is the capital of England and the United Kingdom.
Le Royaume-Uni a répondu par lettre du 22 juillet 1999.
The United Kingdom replied by letter dated 22 July 1999.
Neuf parties étaient représentées, dont l'Argentine et le Royaume-Uni.
Nine parties were represented, including Argentina and the United Kingdom.
Le Royaume-Uni a été invité à répondre à ces observations.
The United Kingdom was invited to respond to those comments.
Le Royaume-Uni est profondément préoccupé par la situation à Gaza.
The United Kingdom is profoundly concerned by the situation in Gaza.
Dans ce contexte, il est recommandé que le Royaume-Uni :
Against this background, it is recommended that the UK:
Vols entre l’Amérique du Sud et l’Europe (sauf le Royaume-Uni).
Flights between South America and Europe (except the United Kingdom).
Et le Royaume-Uni eu 100 années de croissance économique.
And the U.K. had 100 years of economic growth.
Les pays impliqués étaient l'Australie, la Nouvelle-Zélande et le Royaume-Uni.
Countries involved were Australia, New Zealand, and the United Kingdom.
Triodos Renewables plc a été gérée depuis le Royaume-Uni.
Triodos Renewables plc was managed from the United Kingdom.
L'an dernier, le Royaume-Uni a lancé deux initiatives fort pertinentes.
Last year, the United Kingdom launched two very relevant initiatives.
Le Royaume-Uni est une nation très ouverte et très honnête.
The British are a very open and very honest nation.
Pour l'Irlande et le Royaume-Uni : 1er juillet 1973.
For Ireland and the United Kingdom: 1 July 1973.
Le Royaume-Uni est prêt à contribuer à cet effort.
The United Kingdom is ready to contribute to that effort.
Le Royaume-Uni est attaché à la résolution clef 1325 (2005).
The United Kingdom is committed to the key resolution 1325 (2000).
Le Royaume-Uni a transmis ses observations le 23 mars 2015.
The United Kingdom provided its comments on 23 March 2015.
Le Royaume-Uni est un fervent défenseur de la CPI.
The United Kingdom is a strong supporter of the ICC.
Le Royaume-Uni a accordé les autorisations le 19 septembre 2011.
The United Kingdom granted the authorisations on 19 September 2011.
Le Royaume-Uni leur souhaite un plein succès dans leurs efforts.
The United Kingdom wishes them every success in their endeavours.
Le Royaume-Uni a présenté ses observations le 8 septembre 2011.
The United Kingdom transmitted its observations on 8 September 2011.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
emballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X