remous

Non seulement nous tournions dans le remous, mais nous le provoquions.
We not only whirled in the vortex, but we helped to create it.
J'aime le remous et l'oscillation des mots pendant qu'ils embrouillent avec des émotions humaines.
I love the swirl and swing of words as they tangle with human emotions.
Celui qui vit seulement à l'extérieur et vise seulement la reconnaissance extérieure est emporté par le remous du monde.
Those who only live in the outside and look out for outer recognition are swept away by the hurly-burly of the world.
Les éléments déterminants sont la dureté carbonatée, la quantité et le type de plantes, ainsi que le remous plus ou moins fort à la surface de l'eau.
The carbonate hardness, the quantity and species of the plants and the strength of the water surface movement are decisive.
Son corps ne fut retrouvé que le mardi suivant, vers midi, dans le remous d'une chute à plusieurs kilomètres de l'endroit où le père s'était mis à l'eau.
It was only on the following Tuesday about noon that his body was found in the backwater of a falls several kilometres from where he had entered the water.
Son corps ne fut retrouvé que le mardi suivant, vers midi, dans le remous d’une chute à plusieurs kilomètres de l’endroit où le père s’était mis à l’eau.
It was only on the following Tuesday about noon that his body was found in the backwater of a falls several kilometres from where he had entered the water.
Envisager d’augmenter l’exposition des pirates au vent/aux vagues et d’utiliser la vague d’étrave et le remous arrière pour que l’embarcation des pirates ne puisse accoster facilement le long du navire.
The whole area and all infrastructures included on it, covering the same or different “sites”, under the control of an operator to perform agricultural or aquaculture activities.
Le chien n'est pas en danger s'il reste dans le remous de la rivière.
The dog isn't in any danger if he stays in the pool of the river.
Le remous doit obtenir une partie du vin sur la surface de l'intérieur du verre.
The swirl is to get some of the wine onto the surface of the inside of the glass.
Le remous de l'eau commençait à me donner le mal de mer.
The churning of the water was beginning to make me seasick.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'échecs
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X