le palais garnier
- Exemples
Votre excursion débute à l'Opéra Garnier (officiellement appelé le Palais Garnier). | Your tour starts at the Opera Garnier (officially called the Palais Garnier). |
L'étape suivante sera Les Invalides et le Palais Garnier (Opéra Garnier). | Next up is Les Invalides and the Palais Garnier (Opera Garnier). |
Le Palais Garnier, inauguré en 1875, peut accueillir 1900 places. | The Palais Garnier, which opened in 1875, can seat up to 1,900. |
Le Palais Garnier a été achevé en 1875 pour accueillir l’Opéra de Paris. | The Palais Garnier was completed in 1875 to house the Paris Opera. |
Le Palais Garnier a été le décor du Fantôme de l’Opéra. | The Palais Garnier was the setting for The Phantom of the Opera. |
Charles Garnier a remporté le concours pour concevoir ce bâtiment (d’où son nom initial, le Palais Garnier). | Charles Garnier won the competition to design it (hence its first name, Palais Garnier). |
Découvrez les secrets du plus luxueux opéra au monde en visitant le Palais Garnier. | Uncover the secrets of the world's most luxurious opera house with a visit to the Palais Garnier. |
Les heureux effets, longtemps sensibles, de l’entrée de Serge Lifar dans le palais Garnier ne sont plus discutables. | The successful effects, longtime feeled, of Serge Lifar's entry at the Palais Garnier are not disputable. |
L’Opéra de Toulon fut d’ailleurs le deuxième opéra construit en France après le Palais Garnier à Paris. | The Toulon Opera was only the second opera house built in France (after the Opera Garnier in Paris). |
Retrouvez votre guide à l'Opéra Garnier (alias le Palais Garnier) et entrez pour une visite du principal opéra de Paris. | Meet your guide at the Opera Garnier (aka the Palais Garnier) and head inside for a tour of Paris' principle opera house. |
Avis des voyageurs De l'extérieur, le Palais Garnier attire le regard par son immensité et sa magnificence. | Seen from the outside, the Palais Garnier already catches your eyes by the immensity and the magnificence of the building. |
Découvrez certains des plus beaux bâtiments de Paris, notamment la Gare St Lazare, le Palais Garnier et les célèbres Galeries Lafayette. | Admire some of the most beautiful buildings in Paris, including Gare St Lazare, the Palais Garnier opera house and the famous Galeries Lafayette department store. |
Cette autre salle de l'Opéra national de Paris avec le Palais Garnier est aujourd'hui un acteur majeur de la scène lyrique internationale. | The national Bastille Opera as well as the Palais Garnier, are major players on the international opera scene. |
L'établissement public, sous la tutelle du Ministère de la Culture, gère deux des plus prestigieuses salles parisiennes, le Palais Garnier et l'opéra Bastille. | The government, through its Ministry of Culture, manages two of the most prestigious stages in Paris: the Palais Garnier and the Bastille Opera. |
Il se trouve à 200 mètres de la station de métro École Militaire (sur la ligne 8), qui vous permettra de rejoindre directement le Palais Garnier. | The hotel is 215 yards from Ecole Militaire Metro Station (Line 8), which gives direct access to the Palais Garnier. |
Votre guide privé vous conduira aux célèbres sites de Paris tels que le Louvre, le Palais Garnier, la place Vendôme, la place de la Concorde, les Champs-Elysées et l'Arc de Triomphe. | Your private guide will take you to famous Paris sights such as the Louvre, Palais Garnier, Place Vendôme, Place de la Concorde, the Champs-Elysées and the Arc de Triomphe. |
Construit à la fin du XIXe siècle, le Palais Garnier est considéré un symbole de Paris au même titre que la Tour Eiffel ou la cathédrale Notre-Dame, et sa beauté continue de captiver les visiteurs. | Built in the late 19th century, the Palais Garnier is widely considered as much a symbol of Paris as the Eiffel Tower or Notre Dame Cathedral, and its beauty continues to captivate visitors to this day. |
Récupérez votre carte interactive, votre guide audiopen et, si vous avez choisi cette option, votre billet d'entrée au musée du Louvre et votre billet pour une croisière à arrêts multiples sur la Seine valable 2 jours, depuis un emplacement derrière le Palais Garnier. | Pick up your interactive map, handheld audiopen guide, and if selected, a Louvre ticket and 2-day hop-on hop-off cruise ticket from a location behind the Palais Garnier. |
Recherche d'hôtels à Opéra Arrivée : offre de nombreux lieux intéressants à visiter, tels que le Palais Garnier qui abrite l'Opéra, le Musée Grévin (musée des cires), Montmartre, Pigalle, le Moulin Rouge et les Galeries Lafayette. | The Paris Opera district offers many interesting places to visit, such as the Palais Garnier that hosts the Opéra, the Musée Grevin (wax museum), the Montmartre, the Pigalle, the Galeries Lafayette and the Moulin Rouge. |
De votre table, profitez d'une extraordinaire expérience touristique et gastronomique tandis que vous passez devant les Champs-Elysées, le Palais Garnier, le Musée du Louvre, la cathédrale Notre-Dame de Paris, la légendaire Tour Eiffel et d'autres attractions majeures de Paris. | From your table, enjoy an extraordinary sightseeing and dining experience as you drive past the Champs-Elysées, the Palais Garnier, the Louvre Museum, Notre Dame Cathedral, the iconic Eiffel Tower and other top Paris attractions. |
