le mois de février
- Exemples
Il prédit une inondation diluvienne pour le mois de février 1524. | He predicted a diluvian flood for February 1524. |
Fleurit Viscum album dès le mois de février, en mars et avril. | Blossoms Viscum album since February, in March and April. |
Le couple s’occupait d’un adolescent depuis le mois de février. | The couple had been looking after a teenage boy since February. |
Essayez un autre mois. Aucun tarif n'a été fourni pour le mois de février. | Try another month. No rates have been supplied for February. |
Et je n’ai évidemment pas pu poser une autre question pour le mois de février. | And of course I have not been able to ask another question for February. |
Depuis le mois de février 2014, la compatibilité avec Microsoft® Internet Explorer version 8 n'est plus assurée. | Support for Microsoft® Internet Explorer version 8 ended in February 2014. |
Mais à quoi ressemblait le mois de février sur les sites de restauration ailleurs dans le monde ? | But how did February look on food sites elsewhere in the world? |
Les jardins seront fermés pendant le mois de février et pendant la première quinzaine de mars. | The Gardens will be closed on February and the first half of March. |
Selon le HCR, plus de 2 000 personnes sont portées disparues en mer depuis le mois de février. | The UNHCR estimates that more than 2,000 people are missing at sea since February. |
Chaque année, durant le mois de février, se répéte le miracle de la floraison de l’amandier. | Every year in February, the miracle of the blooming of the almond tree occurs again. |
La Rapporteure spéciale a alors proposé de nouvelles dates durant le mois de février 2005 et indiqué un itinéraire provisoire. | The Special Rapporteur proposed new dates in February 2005 and provided a provisional itinerary. |
Philippine mentionna qu’elle préparait une nouvelle exposition d’étiquettes pour le mois de février et m’invita aimablement à y assister. | Philippine mentioned that she was planning another exhibition of labels in February and kindly invited me to attend. |
Pendant le mois de février J.Vilaseca a obtenu la certification ISO 50001 :2011, une norme internationale pour la gestion de l'énergie et de l'efficience. | On February J.Vilaseca obtained the certification ISO 50001, an international standard for energy management and efficiency. |
Cette collection, produite en édition limitée à 400 paires, sera disponible dès le mois de février dans une sélection de boutiques premium. | This collection, released as a limited series of 400 pairs, will be available from February in select premium stores. |
Durant le mois de février 2001, la sécurité s'est fortement dégradée, entraînant des conséquences sur la situation des droits de l'homme. | In February 2001, the security situation deteriorated seriously and this had repercussions on the human rights situation. |
Les défenseurs des droits de l'homme de la région ont accusé l'EIIL, qui contrôle le village depuis le mois de février 2014. | Human rights defenders from the area blamed ISIL, which has been in control of the village since February 2014. |
La Mission civile internationale OEA/ONU a eu connaissance de 340 cas qui ont été dénoncés depuis le mois de février jusqu'au mois de juin 1994. | However, the OAS/UN International Civilian Mission has established 340 cases reported between February and June 1994. |
Lorsque le mois de février pointera son nez ne ratez surtout pas le Carnaval de Venise et faites également une escapade romantique dans cette magnifique cité à l'occasion de la Saint Valentin. | When February arrives, don't miss the Venice Carnival and also make a romantic getaway to this magnificent city on Valentine's Day. |
Alors évitez Daytona pendant le mois de février et Panama Beach pendant mars et avril, à moins que vous soyez interessé par ces activités. | So, skip Daytona during February and give Panama Beach a miss during March and April, unless you are interested in the races or Spring Break. |
Les candidatures pourront être déposées dès le mois de février 2015 et seront ouvertes à toutes les associations vétérinaires membres de l’AMV, agissant seules ou en collaboration avec un autre organisme vétérinaire. | Applications can be submitted as from February 2015 and will be open to all WVA veterinary association members, either alone or jointly with another veterinary body. |
