- Exemples
En conclusion, stockez le manioc propre dans une trémie de stockage temporaire. | Finally, store the clean cassava in a temporary storage hopper. |
Les productions comme le maïs, le manioc et l'igname sont estimées globalement bonnes. | Overall, crops such as maize, cassava and yam are considered good. |
L’arachide occupe la quatrième place après le riz, le manioc, et le maïs. | Peanut ranks fourth after rice, cassava, and maize. |
Le présent règlement porte ouverture d'un contingent tarifaire communautaire pour le manioc originaire de Thaïlande. | This Regulation opens a Community tariff quota for manioc originating from Thailand. |
Les pommes de terre, les radis, le manioc et les dahlias sont quelques exemples de tubercules. | Examples of tubers include potatoes, radishes, manioc, and dahlias. |
Les projets comprennent des plantations pour la production de canne à sucre, le manioc et du biocarburant à base de plantes médicinales jatropha. | Projects include plantations to produce sugar cane, cassava and jatropha-based biofuel. |
D'autres cultures telles que le manioc, la patate douce et l'arachide ont également marqué une forte reprise en 2003. | Other food crops, such as cassava, sweet potatoes and groundnuts, also experienced strong recovery in 2003. |
Les agriculteurs plus pauvres, principalement migrants, tirent la plupart de leurs revenus de cultures à rotation courte et annuelles, telles que le manioc. | Poorer, predominantly migrant farmers generated most of their income from short-rotation and annual crops, such as cassava. |
Je cultivais le sorgho, le mil, l’arachide, le manioc, le gombo, le simsim, les tomates et d’autres légumes. | In my farm I grew sorghum, millet, groundnuts, cassava, okra, simsim, tomatoes and green vegetables (kudra). |
Grâce à ces semences, Justin cultive désormais des produits variés tels que le sorgho, l'arachide, le manioc et plusieurs variétés de légumes. | With the seeds, Justin is now growing different crops such as sorghum, groundnuts, cassava and a variety of vegetables. |
Des cultures locales trop souvent oubliées, comme le sorgho, le mil, les ignames et le manioc, présentent aussi un énorme potentiel. | There is also big potential in the all too often forgotten local crops, such as sorghum, millet, yams and cassava. |
Parmi les activités choisies figuraient la production de cultures de rente tels que le manioc, le maïs, l’arachide, le gombo et l’élevage de bétail. | Activities chosen included cash crop production, such as cassava, maize, groundnut, okra, and animal husbandry. |
Par conséquent, pour des produits de manioc farcis parfaits, la production doit être achevée, car le manioc est très plastique entre les ranchs d'une certaine température. | Therefore, for perfect stuffed cassava products, the production should complete as cassava is very plastic between a certain temperature ranch. |
Elle permettra d'accroître la capacité des petits exploitants à gérer les cultures traditionnelles telles que la pomme de terre, le riz, le manioc, le blé et le sorgho. | It will help to increase the capacity of smallholder farmers to manage traditional crops like potato, rice, cassava, wheat and sorghum. |
Le bioéthanol peut être produit à partir de différentes matières premières agricoles, telles que la canne à sucre, la betterave à sucre, la pomme de terre, le manioc et le maïs. | Bioethanol can be produced from various agricultural feedstocks, such as sugar cane, sugar beet, potatoes, manioc and corn. |
Le bioéthanol peut être produit à partir de différentes matières premières agricoles, telles que la canne à sucre, la betterave à sucre, la pomme de terre, le manioc et le maïs. | Bioethanol can be produced from various agricultural feedstocks, such as sugar cane, sugar beet, potatoes, manioc, and corn. |
L’OMS recommande de manger au moins 400 g de fruits et de légumes par jour, sans compter les pommes de terre et autres tubercules riches en amidon, tels que le manioc (10). | WHO recommends eating ≥400 g per day of fruits and vegetables, not counting potatoes and other starchy tubers such as cassava (10). |
Cet équipement – moulins pour le manioc et le maïs, presses pour l'extraction de l'huile de palme et fabrique de savon – sera entièrement géré par les femmes locales. | Equipment such as mills for manioc and corn, presses to extract palm oil and a soap factory will all be managed by local women. |
Lorsqu’il nous a rendu visite pour des essais à la machine, nous avons utilisé des lambeaux de radis en remplacement des lambeaux de manioc, car le manioc n’est pas courant à Taiwan. | When he visited us for machine test, we used radish shreds in substitution for cassava shreds because cassava is not common in Taiwan. |
Les cultures vivrières sont le manioc, le mil, le sorgho, le maïs, les patates, les tarots, les plantains, les ignames, les arachides, le riz, les courges, les légumes, le sésame, etc. | The main subsistence crops are manioc, millet, sorghum, maize, potatoes, taros, plantains, yams, peanuts, rice, marrow, pulses and sesame. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
