médecin de famille

Je suis le Dr Retling, le médecin de famille.
I am Dr. Retling, the family physician.
Je parle avec le médecin de famille.
I'm just talking with the family doctor here.
Vous êtes le médecin de famille ?
Are you a family doctor?
Vous êtes le médecin de famille.
You're the family doctor.
Êtes-vous le médecin de famille ?
Are you the family physician?
Il peut être avantageux d'enregistrer la fille au pair chez le médecin de famille.
It may be of benefit to register the au pair at the family doctor.
La plupart des naissances sont assistées par le médecin de famille, une sage-femme/obstétricien(ne) ou un(e) gynécologue.
Most births are attended by a family doctor, midwife/obstetrician or gynaecologist.
Il peut être avantageux d'enregistrer la jeune fille au pair avec le médecin de famille.
It may be of benefit to register the au pair with the family doctor.
Je suis le médecin de famille.
I'm the family's doctor.
Il peut être utile d'enregistrer la jeune fille au pair chez le médecin de famille.
It may be of benefit to register the au pair at the family doctor.
Lorsque cela est nécessaire le médecin de famille peut envoyer un malade auprès d'un spécialiste.
When necessary, the family doctor can send a patient along to a specialist.
L'au pair puisse consulter le médecin de famille si besoin est.
It may be of benefit to register the au pair at the family doctor.
- Vous êtes le médecin de famille ?
You are the family doctor, aren't you?
On va ensuite contacter le médecin de famille. Nous allons le faire venir à domicile.
I'll call our doctor and have him visit us at home.
Une nouvelle visite chez le médecin de famille donna un taux de 119 mg/dl.
A follow-up examination by my doctor showed that my blood sugar level had dropped to 119 mg/dl.
L'au pair puisse consulter le médecin de famille si besoin est.
However au pairs may be asked to do some housework as agreed upon in the contract.
Je l’ai donc écoutée avec soin (le médecin de famille m’a ensuite confirmé la version de Gabriella).
So I stopped to listen (and the family doctor whom I subsequently met confirmed the version).
Un peu fiévreuse, Lolly Blond préfère rester au lit et appeler le médecin de famille plutôt que d'aller à la fac ce matin.
A little feverishly Lolly Blond prefers to stay in the bed and call the family doctor rather than go to college this morning.
Uniforme : Un peu fiévreuse, Lolly Blond préfère rester au lit et appeler le médecin de famille plutôt que d'aller à la fac ce matin.
Uniform: A little feverishly Lolly Blond prefers to stay in the bed and call the family doctor rather than go to college this morning.
Blondes : Un peu fiévreuse, Lolly Blond préfère rester au lit et appeler le médecin de famille plutôt que d'aller à la fac ce matin.
Blonde: A little feverishly Lolly Blond prefers to stay in the bed and call the family doctor rather than go to college this morning.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
ensoleillé
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX