linguiste

L’origine du département de l’Audiovisuel remonte aux Archives de la Parole, créées en 1911 par le linguiste Ferdinand Brunot.
The origins of the Audiovisual Department date back to the Archives de la Parole, created in 1911 by linguist Ferdinand Brunot.
L’origine du département de l’Audiovisuel remonte aux Archives de la Parole, créées en 1911 par le linguiste Ferdinand Brunot.
The origins of the Audiovisual Department date back to the Archives de la Parole, created by linguist Ferdinand Brunot in 1911.
Sur la base des traits particuliers de l'idiolecte du suspect, le linguiste judiciaire a établi qu'il n'était pas l'auteur de la lettre incriminante.
Based on the peculiar traits of the suspect's idiolect, the forensic linguist established that he was not the author of the incriminating letter.
Le linguiste d'Adwoa est derrière le pilier de droite.
Behind the pole on the right is Adwoa's linguist.
Le linguiste est né en 1947.
Niño was born in 1947.
Le linguiste Noam Chomsky a développé la grammaire générative.
Linguist Noam Chomsky developed generative grammar.
- C'est toi le linguiste de service.
Come on, specialist, figure it out!
Lorsque le Omanhene a terminé son discours, nous nous sommes tous demandé ce qu'allait faire le linguiste, car il ne parlait pas Anglais.
When the Omanhene finished his speech, we all wondered what the linguist would do, because he could not speak English.
Nommé est l’Humboldt-Institut d‘après Wilhelm von Humboldt, le réformateur de l’éducation prussien, le linguiste et le frère du naturaliste Alexander von Humboldt.
The Humboldt-Institut is named after Wilhelm von Humboldt, the Prussian reformer for education, a linguist and brother of the naturalist Alexander von Humboldt.
Avec des linguistes formés dans plus de 170 langues couvrant tous les domaines, Trusted Translations trouvera le linguiste adapté à votre sujet, quelle qu'en soit la complexité.
With linguists trained in over 170 languages covering all subject matters, Trusted Translations will find the right linguist for your subject matter, no matter how complex.
Avec des linguistes formés dans plus de 170 langues couvrant tous les domaines, Trusted Translations trouvera le linguiste adapté à votre sujet, quelle qu’en soit la complexité.
With linguists trained in over 170 languages covering all subject matters, Trusted Translations will find the right linguist for your subject matter, no matter how complex.
Ce n'est pas qu'un nouveau langage est utilisé, mais le linguiste interprète généralement en parlant de manière plus sophistiquée, diplomatique, polie et élégante.
It is not that a different language is used, but the linguist usually interprets to speak in more sophisticated language, more diplomatic and polite language, and more courtly language.
Seul un des tabourets des ancêtres est posé sur une table placée au centre de la pièce ; les autres, qui représentent tous les ancêtres cités par le linguiste, sont disposés le long des murs.
Only one of the ancestral stools is set on a table in the middle of the room; the others, each representing named ancestors, are stored along the walls.
L'académie a décoré le linguiste pour sa grande contribution au monde des lettres.
The academy decorated the linguist for his great contribution to the world of letters.
Il s’agit d’une adaptation de l’alphabet cyrillique pour la langue serbe qui a été développé en 1818 par le linguiste serbe Vuk Karadžić.
It is an adaptation of the Cyrillic alphabet for the Serbian language, and was developed in 1818 by Serbian linguist Vuk Karadžić.
Basée sur la méthode Le Linguiste.
Based on TheLinguist method.
Le linguiste est là.
The linguist guy's here.
Le linguiste a écrit tout ce que l'enfant disait en transcription phonétique.
The linguist wrote everything the child said with phonetic spelling.
Le linguiste a enregistré chaque énoncé prononcé par sa consultante linguistique.
The linguist recorded every utterance that his language consultant said.
Le linguiste va se concentrer sur la parémiologie.
The linguist is going to focus on paremiology.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X