feuillage

Ces bandes peuvent traverser le feuillage, les montagnes et les bâtiments.
These bands can go straight through foliage, mountains and buildings.
Mon amour envers Linton est comme le feuillage dans les bois.
My love for Linton is like... like foliage in the woods.
Comme le feuillage d'automne, juste avant que les feuilles ne tombent.
Like autumn foliage, just before all the leaves fall off.
Ils poussent en grappes jusqu'à 15cm de longueur dans le feuillage à l'opposé aérienne.
They grow in racemes up to 15cm in length oppositely aerial foliage.
AKVIS ArtWork va nous aider à intégrer le feuillage d'automne et à compléter la peinture.
AKVIS ArtWork will help us to embed the autumn foliage and complete the painting.
Nous allons regarder le feuillage.
We're gonna look at foliage.
En été, le feuillage dense fait apparaître le volume de la cime.
In the summer, the dense foliage makes the crown appear as a solid mass.
Cet effet est accentué par le feuillage vert foncé et les calices qui tournent au violet avec l'âge.
The effect is enhanced by dark green foliage and calyxes that turn purple with age.
Dans Shading, le feuillage fait figure de formes positives sur des striations texturées évoquant la soie doupion.
In Shading, foliage appears as positive shapes against striations of texture that evoke dupioni silk.
Dans Shading, le feuillage est représenté par des formes positives qui se détachent sur une texture striée évoquant la soie dupioni.
In Shading, foliage appears as positive shapes against striations of texture that evoke dupioni silk.
Le signal UHF est atténué ou absorbé par le feuillage, les arbres et les terrains accidentés, VHF fait mieux à l'extérieur.
The UHF signal is attenuated or absorbed by foliage, rough terrain and trees, VHF does better outdoors.
Ils sont plantés en fin d'été et pour le reste de la saison pour acquérir les racines et le feuillage.
They are planted in late summer and for the rest of the season to acquire the roots and foliage.
Vous remarquerez qu'ils se fondent dans le feuillage, là-haut sous la canopée.
What you can see from here, perhaps, is that they are pretty well obscured up in the tree canopy at a distance.
Bien évidemment, beaucoup avaient des pointes jaunes ou marrons, mais les nouvelles croissances étaient vertes et le feuillage existant se soignait.
Sure, lots of yellow and brown tips, but new growth was green and existing foliage was healing.
La coloration de toutes les fleurs et le feuillage a été peinte dans les tons dynamiques avec une grande habileté à la main.
The colouring of all the flowers and foliage has been hand painted in the vibrant shades with great skill.
Je savais que j'étais sur le toit de la fourgonnette, près du toit ouvrant, le feuillage vert était visible.
I was aware that I was on the roof of the van, by the sunroof, green foliage was visible.
Elle prend également en charge les filtres de fausses alarmes qui peuvent ignorer les mouvements provoqués par le feuillage ondulant ou de petits objets, comme des animaux.
It further supports false alarm filters that can disregard motion caused by swaying foliage and small objects such as animals.
L’inclusion de cette substance active a fait l’objet d’une autre restriction, à savoir l’interdiction d’utiliser le feuillage des cultures traitées pour l’alimentation du bétail.
That inclusion was further restricted by a prohibition to feed foliage of treated crops to livestock.
La déchiqueteuse BC-30 permet de couper différents types de matériaux tels que les branches, les résidus secs et le feuillage, en réduisant le volume de déchets de 5/6 fois.
The chipper BC-30 allows to chop different types of material such as branches, dry residues and foliage, reducing the volume of waste by 5/6 times.
La déchiqueteuse BC-60 permet de couper différents types de matériaux tels que les branches, les résidus secs et le feuillage, en réduisant le volume de déchets de 5/6 fois.
The BC-60 chipper allows to chop different types of material such as branches, dry residues and foliage, reducing the volume of waste by 5/6 times.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le rouge-gorge
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX