doctorat
- Exemples
En 2004, il a reçu le doctorat d'Etat (habilitation). | In 2004 he received the state doctorate (habilitation). |
Après ma licence, je souhaitais continuer vers le doctorat. | After graduation, and despite knowing that I wanted a PhD in astrophysics, I fell through the cracks. |
Il a obtenu la licence et le doctorat (1986) à la Grégorienne. | He obtained a licentiate and doctorate (1986) at the Gregorian. |
Que souhaiteriez-vous dire à ceux qui sont tentés par le doctorat ? | What would you say to those who are tempted by the doctorate? |
En 1997 il a obtenu le doctorat en théologie biblique. | In 1997 he obtained a doctorate in Biblical Theology. |
Il a reçu le doctorat en 1935. | He received the doctorate in 1935. |
En 2001 il obtient le doctorat en théologie, toujours à Padoue. | In 2001, he earned a doctorate in Theology, also in Padua. |
Qu’est-ce que le doctorat va changer dans votre vie professionnelle ? | How will the doctorate change your professional life? |
Il obtint le doctorat en philosophie en 1823 et en théologie en 1826. | He obtained his doctorate in philosophy in 1823 and in theology in 1826. |
Je me suis pas réinscrit pour le doctorat. | I didn't enroll to do my thesis. |
Il a obtenu le doctorat en droit canon à l’Université Pontificale Grégorienne. | He obtained a degree in canon law at the Gregorian university in Rome. |
Ordonné prêtre en 1944, il avait obtenu le doctorat en philosophie et en théologie. | Ordained a priest in 1944 he obtained a doctorate in theology and philosophy. |
Il suit des études universitaires dans sa ville natale et réalise le doctorat à Madrid. | He studied in his hometown and did his doctorate in Madrid. |
Il a présenté sa thèse de doctorat en 1941 et a obtenu le doctorat en 1942. | He submitted his doctoral dissertation in 1941 and was awarded the doctorate in 1942. |
Le deuxième cycle s’achève par la licence et le troisième par le doctorat. | The second cycle concludes with the Licentiate and the third with the Doctorate. |
Il a ensuite poursuivi la licence et le doctorat en missiologie aux États-Unis. | He later obtained a licentiate and a doctorate in Missiology in the United States. |
Il a ensuite passé sa licence de Théologie et obtenu le doctorat en Droit canonique. | He then took a degree in Theology and a doctorate in Canon Law. |
Comme cela, sans chercher à donner de définition trop compliquée, le doctorat honoris causa signifie reconnaissance. | So, without too much speculation, an honoris causa degree means recognition. |
En 1958, il obtient le doctorat, et en 1971 l’habilitation à la même Faculté. | He obtained his doctorate in 1958 and was tenured at the same Faculty in 1971. |
Jacques Philippe entra dans l'état ecclésiastique en 1807 après avoir obtenu le doctorat in utroque jure. | Jacques Philippe became a cleric in 1807 after having obtained his doctorate degree in utroque jure. |
