déluge

Tu attends le déluge ?
Come on, get moving. We haven't got all day.
Tu attends le déluge ?
We haven't got all day on this mother.
Je lui ai demandé ce que nous devrions faire étant donné le déluge de demandes d'interview.
I ask him what he thinks we should do, given the bombardment of local media interview requests.
Tu attends le déluge ?
That's right we ain't got all day.
Et Noé vécut après le déluge trois cent cinquante ans.
And Noah lived after the flood three hundred and fifty years.
Les chercheurs ont trouvé environ 270 légendes sur le déluge.
Researchers have found about 270 legends about the flood.
Noé vécut après le déluge trois cent cinquante ans.
Noah lived three hundred and fifty years after the flood.
Quelques-uns disent que le déluge était une affaire locale.
Some say that the flood was a local affair.
Comment ces animaux sont restés dans l'arche pendant le déluge ?
How did these animals stayed in the ark during the flood?
Noé vécut, après le déluge, trois cent cinquante ans.
After the flood Noah lived three hundred and fifty years.
Après le déluge, Noé vécut trois cent cinquante ans.
And Noah lived after the flood three hundred and fifty years.
Le Seigneur a créé le déluge pour nettoyer la Terre.
The Lord created a flood to cleanse the Earth.
Après le déluge, les humains ont repeuplé la terre.
After the flood, humans repopulated the earth.
Noé vécut, après le déluge, trois cent cinquante ans.
And Noah lived after the flood three hundred and fifty years.
Après le déluge les généalogies sont données dans un format légèrement différent.
After the flood the genealogies are given in a slightly different format.
Une fois que le déluge a commencé, cependant, la situation a changé.
Once the flood began, however, the situation was changing.
Genèse 4 est beaucoup avant le déluge.
Genesis 4 is long before the flood.
Enoch, père de Mathusalem, était un patriarche qui a vécu avant le déluge.
Enoch, father of Methuselah, was a patriarch who lived before the Flood.
Et pourquoi a-t-elle traversé le déluge ?
And why did it pass through the flood?
Mais, le déluge vint et ils périrent.
But the flood came and they perished.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
fier
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX