contrat de location

Oui, mais le contrat de location est à mon nom.
Yeah, but the rental contract is under my name.
On vient de voir son nom sur le contrat de location.
We just saw his name on the lease agreement.
Télécharger le contrat de location d'hébergement au format PDF.
Download the accommodation hire contract in pdf format.
Il était prévu que le contrat de location pourrait être prorogé.
There was also provision for the lease agreement to be extended.
Télécharger le contrat de location d'emplacement au format PDF.
Download the pitch hire contract in pdf format.
Donner un préavis de 30 jours pour résilier le contrat de location.
Give 30+ days' notice to terminate the rent agreement.
Comment puis-je trouver le contrat de location le moins cher ?
How do I find the cheapest car rental deals?
D'accord ? Bon, vous avez le contrat de location ?
Do you guys have the rental agreement?
Assurez-vous que le contrat de location indique clairement qui doit payer les services publics.
Make sure the rental agreement clearly outlines who has to pay the utilities.
Bon, vous avez le contrat de location ?
Do you guys have the rental agreement?
En cas de location du bien, le contrat de location valide ou bail.
In case of leasing of the property, the valid lease agreement or lease.
La PÉ est disponible, moyennant des frais additionnels comme stipulé sur le contrat de location.
EP is available for an additional charge as stipulated on the rental agreement.
Le numéro de téléphone sera mentionné sur le contrat de location.
The phone number can be found on the voucher or the rental agreement.
Si l'avis du propriétaire est favorable, le contrat de location sera établi par nos soins.
If the owner gives the go-ahead, we draft the lease.
Voilà le contrat de location.
Here's the rental car agreement.
Toute condition dont cette autorisation est assortie doit être incluse dans le contrat de location.
Any conditions which are part of this approval must be included in the lease agreement.
L'agent est payé lorsque le contrat de location a été signé entre le locataire et le propriétaire.
The agent is paid when the rental contract has been signed between the tenant and the landlord.
Le matériel loué sera disponible au lieu, jour et heure convenus dans le contrat de location.
The leased equipment will be available at the place, day and time provided in the lease.
Le plus souvent, on vous demandera aussi de signer le contrat de location de l’appartement.
In most cases you will also be asked to sign the rental agreement of the apartment.
Veuillez vous informer auprès du propriétaire ou lire le contrat de location au moment de la réservation.
Please ask the owner or check their rental agreement when booking the property.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
passer l'été
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX