cierge
- Exemples
C'est la réponse de votre vie, mes chers frères et sœurs, religieux et religieuses qui participez aujourd'hui à la Liturgie de cette fête, tenant à la main le cierge allumé. | It is the answer of your life, my dear Brothers and Sisters, men and women religious who take part today in the Liturgy of this feast, holding a lighted candle in your hands. |
Le cierge pascal porte une croix dessinée dessus. | The Paschal candle has a cross drawn on it. |
Laisser le mélange sécher complètement avant d'allumer le cierge. | Allow the mixture to dry completely before igniting the sparkler. |
Tiens le cierge dans la main gauche. | Hold the candle in your left hand. |
Faut que quelqu'un te lustre le cierge, mon ami. | I think you need to get your candle waxed, my friend. |
Bon, je suis derrière l'autel, mais je ne vois rien pour allumer le cierge. | Okay, I'm at the altar, but I don't see anything to light the candle with. |
Il prononce ces paroles en gravant sur le cierge les chiffres du millésime de l'année en cours. | He says these words as he inscribes on the candle the numerals of the current year. |
Allume le cierge ! | Light the candle. |
Allumez le cierge ! | Light the candle. |
Feu comme on tranche le cierge ! Révolte ! | Come on, young lady, don't be shy. |
C’est justement le symbolisme de Pâques, lorsqu’on allume le cierge, qui nous le rappelle. | In fact the symbolism of Easter, with the lighting of the candle, is there to remind us. |
Le prêtre alluma le cierge avec une allumette. | The priest lighted the candle striking a match. |
Le cierge est une attraction. | The candle is an attraction. |
Le cierge du baptême est le symbole de l’illumination qui nous est communiquée par le Sacrement. | The baptismal candle is the symbol of enlightenment that is given to us in Baptism. |
Le cierge a une importante signification religieuse lors d'une messe. | A wax candle has an important religious meaning in a mass. |
