Le Cap

La boîte d'informations sur le cap est uniquement visible en mode avancé.
The heading information box is only visible in advanced mode.
Cette année, la population mondiale passera le cap des sept milliards d'individus.
This year the world's population will exceed 7 billion people.
L’Union européenne met maintenant le cap vers l’Est.
The European Union is now setting sail to the east.
Moyens permettant de corriger le cap et les relèvements [3]
Means of correcting headings and bearings [3]
Nous avons récemment passé le cap des cinq années de transition démocratique en Iraq.
We recently passed the five-year milestone in Iraq's democratic transition.
Une ruche a mis le cap sur votre position.
There's a hive bearing on your position.
La plupart de nos amis ont passé le cap.
Most of our friends have done it.
Ses capteurs intégrés indiquent des informations sur le cap, l'altitude et les conditions climatiques.
Its built-in sensors provide information on heading, elevation and weather changes.
Gardez le cap sur les projets critiques, sujets d’actualité et équipes.
Keep up with critical projects, topics, and teams.
Le phare de Nubble et le cap Neddick sont également à courte distance.
Nubble Lighthouse and Cape Neddick are also just a short distance away.
Le 1er octobre, nous franchissons le cap des 3 millions de messages par jour.
On 1 October we pass the 3 million messages milestone per day.
Ils mettent le cap à 9 heures !
They are heading in the 9 o'clock direction.
L'an prochain, Daniel mettra le cap sur la Corée pour une nouvelle année universitaire.
Next year, Daniel is heading for Korea for another year of university.
Après la Semaine Sainte, garder le cap (9 avril 2010)
Following Holy Week, Holding Our Course. (April 9, 2010)
Tu dois passer le cap, Keith.
Okay, you got to get past this, Keith.
On peut également atteindre ces plages depuis le cap de Ses Salines, en marchant sur 6 km.
One can also reach these beaches from Cape Ses Salines, walking 6 km.
Chaque joueur a le droit de passer le cap une fois.
Each player has the right to pass the course once.
Le deuxième joueur dans cette affaire ne peut pas passer le cap.
The second player in this matter can not pass the course.
Mais assurez-vous de rester sur le cap 305.
But make sure you stay on a bearing of 305.
Le BSCI encourage fortement le Département à maintenir le cap.
OIOS strongly encourages the Department to stay the course.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie