le bureau ovale

Et j'imagine qu'il y a des caméras dans le bureau ovale.
And I take it there's a camera in the oval office.
Il est dans le bureau ovale, en train de se préparer pour l'interview.
He's in the oval, getting ready for the interview.
Tu as ta place dans le bureau ovale, et tu le sais.
You belong in the Oval, and you know it.
Il avait promis d'être dans le bureau ovale.
He promised he would be in the oval.
Tu sais comment tu es lorsque tu es dans le bureau ovale.
You know what happens to you when you're in that Oval.
Imaginez-en une dans le bureau ovale.
Imagine being a fly on the wall of the Oval Office.
Dans le bureau ovale, monsieur.
In the Oval Office, sir.
je vais dans le bureau ovale.
I'm going to the Oval.
Et voilà le bureau ovale.
And this is the Oval Office.
C'est le bureau ovale !
This is the Oval!
Le jour de cette réception, vous avez eu une réunion dans le bureau ovale.
Now, the day of that party, you had a meeting at the Oval Office.
On l'appelle le bureau ovale.
They call it the Oval Office.
Vous êtes dans le bureau ovale.
This is the Oval Office.
Il travaille dans le bureau ovale et moi dans le local du chauffage.
He works in the Oval Office. I work in steampipe trunk distribution.
Un centre créatif et de conception pour des œuvres d'art et de la conceptualisation en trois dimensions (surnommée « le bureau ovale »).
A creative and design centre for works of art and 3D conceptualisation (nicknamed the oval office).
A Washington, le président des Etats-Unis est installé dans le bureau ovale, et se demande si l'on doit ou non attaquer Al Qaida au Yémen.
In Washington, the president of the United States is sitting in the Oval Office, assessing whether or not to strike Al Qaeda in Yemen.
Quand vous voulez informer ou demander l'avis du Président... je veux d'abord voir un récapitulatif n'excédant pas deux pages. Je veux le parapher avant que vous n'entriez dans le bureau ovale.
You need an answer from the president, you want him to weigh in I want to see a summary on my desk absolutely no longer than two pages and I want my initials on it before you go into the Oval Office.
Je n'espérais pas le Bureau Ovale, mais ceci est curieux.
I didn't expect the Oval, but this is interesting.
Il ferait aussi bien de placer Nétanyahou dans le Bureau ovale.
He might as well put Netanyahu in the Oval Office.
Le Président était dans le Bureau ovale.
The president was in the Oval Office.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le tournesol
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX