brave

Aidez le brave Solar à trouver le chemin du château du sorcier maléfique et à sauver sa promise !
Help brave Solar find a way to the evil wizard's castle and save his bride!
Mais le brave chevalier se précipite pour la sauver et de prouver son affection.
But the brave knight hurries to save her and to prove his affection.
Il n'est pas le brave gars qu'il semble être.
Maybe he's not the golden boy everyone thinks he is.
De devoir être toujours le brave gars.
Always having to be the good guy.
Tu fais le brave devant une femme ?
Trying to show off in front of a woman?
Pas de souci, le brave général et moi avons des comptes à régler.
Not to worry, the good general and I have a history.
La premiére chose que le brave guerrier fit, c'est de trouver un arbre.
And the first thing this brave warrior did is run for a tree.
Aidez le brave prince à sauver la princesse et à lever la malédiction mortelle !
Help the brave prince to save the cursed princess!
Cependant, il s'est avéré qu'il existe un artefact pouvant aider à trouver Altair le brave.
However, it has turned out that there is an artifact that can help find Altair the brave.
C'est ainsi que le brave squelette trahit son maître et délivra la princesse.
And so it was the lowly skeleton betrayed his master and set the Princess free.
Cependant, il s’est avéré qu’il existe un artefact pouvant aider à trouver Altair le brave.
However, it has turned out that there is an artifact that can help find Altair the brave.
C'est qui, le brave toutou ?
Who's a good boy?
Tout à fait soumis, le brave homme.
The man was so servile.
J'oublais, tu ne veux pas que le brave inspecteur sache ce que tu fais.
Oh, forgot, you don't want Detective Do Right to know what you're doing.
On l'appelle "le brave parmi les braves".
I would like you to get to the bottom of it.
Enfin en hiver, les Rois Mages d’Orient et le brave Olentzero viennent chargés de cadeaux pour les enfants.
And in winter, the Three Wise Men and the affable Olentzero come loaded with gifts for the local children.
La bataille, monsieur, n’est pas seulement pour le fort ; elle est pour le vigilant, l’actif, le brave.
The battle, sir, is not to the strong alone; it is to the vigilant, the active, the brave.
Inévitablement, le brave sera de l'autre côté de la place, à droite ou à gauche, sans même s'en rendre compte.
Inevitably the brave one will be on the other side of the square, to the right or left, without even realizing it.
Sans le brave Malabar, les travaux n'auraient guère avancés... sa force était supérieure à celle de tous les autres animaux réunis.
Nothing could have been achived without Boxer whose strength was greater than that of all the other animals' put together.
Sans le brave Malabar, les travaux n'auraient guère avancés... sa force était supérieure à celle de tous les autres animaux réunis.
Nothing could have been achieved without Boxer, whose strength was greater than that of all the other animals put together.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X