Brésil

Et les marchés du futur, avec des grandes prévisions de développement comme le brésil ou l’Inde qui commence déjà à montrer leur force.
And the markets of the future, with huge prospects for growth like Brazil and India are already starting to show their strength.
Dans ces 8.5 millions de kilomètres carrés, le brésil offre de nombreux et fantastiques paysages du semi-désert à la forêt tropicale, une des biodiversités les plus riches de la planète.
In its 8.5 million square kilometers, Brazil presents fantastic landscapes ranging from semi-desert to the rain forest, one of the richest biodiversity of the planet.
Le Brésil a toujours préconisé une solution pacifique au conflit.
Brazil has consistently advocated a peaceful solution to the conflict.
Le Brésil était représenté par un observateur à la Réunion.
Brazil was represented by an observer at the Meeting.
En 1995, le Brésil extrade García Meza vers la Bolivie.
In 1995, Brazil extradited García Meza towards Bolivia.
Le Brésil n'a pas l'intention d'imposer son modèle aux autres.
Brazil did not intend to impose its model on others.
L'UE, l'Australie et le Brésil ont demandé à être tierces parties.
The EU, Australia and Brazil requested to be third parties.
Le Brésil figure actuellement sur cette liste de pays tiers.
Brazil is currently included in that list of third countries.
Le Brésil est inébranlablement dévoué à la cause du désarmement nucléaire.
Brazil is unshakably committed to the cause of nuclear disarmament.
Programmes d'action annuels pour le Brésil et l'Argentine (2008) (
Annual action programmes for Brazil and Argentina (2008) (
Le Brésil a entièrement intégré les OMD dans ses politiques nationales.
Brazil has fully incorporated the MDGs into its national policies.
L'Argentine, le Brésil et l'Uruguay seront également visités sous peu.
Argentina, Brazil and Uruguay will also be visited shortly.
Ils marquent la frontière entre l'Argentine et le Brésil.
They mark the border between Argentina and Brazil.
Il existe un traité d'extradition bilatéral entre le Brésil et l'Italie.
There is a bilateral extradition treaty between Brazil and Italy.
Et cela est important pour un pays en expansion comme le Brésil.
And this is important for an expanding country like Brazil.
Le Brésil organisera une conférence internationale sur les biocarburants en 2008.
Brazil would sponsor an international conference on biofuels in 2008.
Le Brésil est l'âme et la force motrice du Mercosur.
Brazil is the soul and driving force of Mercosur.
Le Brésil a déclaré son intention de dénoncer la Convention No 89.
Brazil has declared its intention to denounce Convention No. 89.
Le Brésil est divisé en 27 Etats, y compris le District fédéral.
Brazil is divided into 27 states, including the Federal District.
Les plus avancés sur cette technologie sont le Mexique et le Brésil.
The most advanced in this technology are Mexico and Brazil.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire