boulot

Je sais, mais... c'est le boulot parfait pour moi.
I know, but... this is the perfect gig for me.
C'est pas le boulot le plus séduisant du monde, Henry.
It's not the most glamorous job in the world, Henry.
Donc tu as le boulot de rêve et la fille.
So you get the dream job and the girl.
Hé, tu bois toujours un verre après le boulot ?
Hey, you still get a drink after work?
Jake est passé à mon cabinet après le boulot aujourd'hui.
Jake came by my office after work today.
Où que j'aille, c'est le boulot parfait pour moi.
Everywhere I go, this is the perfect job for me.
Alors elle a juste lâché le boulot pendant deux jours ?
So she just takes off from work for two days?
Pour le boulot, parce que je suis ici pour une semaine.
For work, because I'm here for a week.
Un petit conseil, ne laisse pas tes émotions interférer avec le boulot.
A little advice, don't allow your emotions to interfere with work.
Je vais vérifié avec le boulot une dernière fois.
I'm going to check in with work one more time.
Et maintenant, vous avez les hommes pour faire le boulot.
And now you have the men to do the job.
Et s'ils ne te donnent pas le boulot ici ?
What if they don't give you the job out here?
Bilson m'a dit qu'il voulait donner le boulot à Ted.
Bilson told me he wanted to give the job to Ted.
Je devrais être heureux si tu as obtenu le boulot.
I should be glad if you got the job.
Quand tu commences le boulot, c'est ce que tu fais.
When you start the job, it's what you do.
Ne laisse pas Mills te faire faire tout le boulot.
Don't let Mills here make you do all the work.
Il est toujours capable de faire le boulot, tout comme moi.
It's still capable of doing the job, just like me.
Et ne laissez pas Quirt faire tout le boulot !
And don't let Quirt do all the work!
Ils grandissent trop vite. Surtout avec le boulot qu'on a.
They grow up too quick, especially with the job we got.
Quoi, vous êtes venu ici pour finir le boulot ?
What, did you come here to finish the job?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer