bateau

Le conteneur est ensuite chargé sur le bateau comme fret.
The container is then loaded on the boat as cargo.
Le conteneur est alors chargé sur le bateau comme fret.
The container is then loaded on the boat as cargo.
Le container est alors chargé sur le bateau comme fret.
The container is then loaded on the boat as cargo.
Tu sais, la pub avec Antoine sur le bateau ?
You know, the pub with Antoine on the boat?
Êtes-vous prêt pour une mission avec le bateau ?
Are you ready for a mission with the boat?
Parce qu'il l'a rencontré à Rio, pas sur le bateau.
Because he met her in Rio, not on the boat.
Ok, qui d'autre était dans le bateau avec toi ?
Okay, who else was on the boat with you?
Sa sœur était avec moi quand le bateau a coulé.
Her sister was with me when the boat went down.
Prenez le bateau et passez une soirée romantique avec elle.
Take the boat and spend romantic evening with her.
On dirait que vous avez un ami sur le bateau.
Looks like you guys have a friend on this boat.
Ils viennent souvent par le bateau et jouent avec les vagues.
They often come by the boat and play with the waves.
Déplacer le bateau et prendre des pingouins pour les sauver.
Move the boat and catch penguins to save them.
Cette nuit sur le bateau, de quoi ils parlaient ?
That night on the ship, what were they talking about?
Trois personnes ont été blessées et le bateau a été endommagé.
Three people were injured and the boat was damaged.
Mais il y a trop de gens sur le bateau.
But there are too many people on the ship.
Mais votre suspect devait bien être sur le bateau, d'accord ?
But your suspect had to be on the boat, right?
Ca me rappelle nos premiers jours ensemble sur le bateau.
It reminds me of our first days together on the ship.
Selon la longueur, jusqu'à 80 rameurs peut alimenter le bateau.
Depending on the length, up to 80 rowers can power the boat.
Si tu ne trouves pas de fonds, le bateau coulera.
If you don't find the money, the boat will sink.
Ce qu'on doit faire maintenant, c'est sauver le bateau.
What we need to do now is save the ship.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
glissant
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX