base-ball

A vrai dire, je préfère le base-ball et le basket-ball.
To tell the truth, I like baseball and basketball better.
Il y a des choses plus importantes que le base-ball.
There are more important things in life than baseball.
Il y a plus important que le base-ball, dans la vie.
There are more important things in life than baseball.
Tous les garçons à l'école adoraient le base-ball.
All the boys at school loved baseball.
Oui, tu aimes le base-ball, mais ce n'était pas ta première passion.
Yeah, yeah, you love baseball, but it wasn't your first love.
Alors, je sais que vous aimez le base-ball. - Oui.
Say, I understand that you fellows like baseball pretty well.
Tu ne connais pas du tout le base-ball ?
You don't know baseball at all?
Tu regarderais pas un truc important comme le base-ball ?
Why not watch something important, like baseball?
Crois-tu que le base-ball est un jeu ?
You think baseball is a game?
À l'époque, le base-ball professionnel est un sport simple,
At that time, professional baseball was a casual game.
Et certains disent qu'il y a bien une vie après le base-ball.
Some would say that there is life after baseball. Really?
De même que les Étasuniens aiment le base-ball, les Britanniques apprécient le cricket.
Just as the Americans like baseball, the British like cricket.
Il traite la 5ème colonne de traîtres et n'aime plus le base-ball.
He called the Fifth Column traitors and doesn't like baseball.
Bien. Je pourrais me concentrer sur le base-ball.
Oh, good. That way, I can concentrate more on baseball.
Si j'avais su que tu aimais le base-ball.
If only I'd known you liked baseball.
Comment ça se fait que tu connaisses le base-ball ?
How do you know about baseball?
Alors, je sais que vous aimez le base-ball.
Say, I understand that you fellows like baseball pretty well.
Tu aimes le base-ball, mets-toi au golf.
You like baseball, you take up golf.
Car aujourd'hui, moi, Al Bundy, j'arrête le base-ball.
As of today, I, Al Bundy, am finished with baseball.
Tu aimes le base-ball, Bobby ?
Do you like baseball, Bobby?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale