Ta

De nombreux antidépresseurs ont des effets secondaires sérieux qui pourraient être plus nuisibles que le TAS lui-même.
Many antidepressants come with serious side effects that could be more harmful than SAD itself.
Il n'y avait pas un David dans le tas ?
Wasn't there a David in there?
Ces programmes proposent aux fonctionnaires des PMA une formation sur le tas à Genève.
These programmes bring LDC officials to Geneva and offer on-the-job training.
Cette fois-ci, je vais lui foncer dans le tas.
So this time, I'm going right at him.
Tout le tas est à moi si je suis en train de construire quelque chose.
The entire pile is my stuff if I'm building something.
Il y avait une carte dans le tas.
There was one card in there.
Bien sûr. Avec le tas de fumier sous la fenêtre. Rien que pour moi.
Sure... and a dung heap under my window. All to myself.
On ne peut pas foncer dans le tas.
We can't just run in there.
On apprend sur le tas, en essayant et en nous trompant.
You learn by doing. You learn by trying and making mistakes.
Et pas un dans le tas qui ait même jamais tenu un marteau.
Not a one of them has ever so much as held a hammer.
Les associés de Libra Law ont participé en qualité de conseils de parties à près d'une centaine de procédures devant le TAS.
The Partners of Libra Law have particpated in almost one hundred proceedings before the CAS.
Socialisez-vous souvent En plus du risque de développer le TAS, les longs mois d’hiver peuvent affecter tout le monde.
Aside from the potential to develop Seasonal Affective Disorder (SAD), the long winter months can take their toll on just about everyone.
justifient cette référence sur la base de la prévision de la croissance économique et d'autres paramètres qui déterminent le TAS en vertu de l'approche TPSP ; et
The engine shall be unloaded and operated at idle speed.
C'est votre premier jour sur le tas comme un chevalier.
It's your first day on the job as a knight.
Si l'un de vous gagne, vous gagnez le tas.
If one of you guys wins, you get the pile.
Il était encore trop froid pour être dérangé par le tas de fumier.
It was still too cold to be bothered by the dunghill.
Qu'est-ce que tu vas faire, foncé dans le tas ?
What are you gonna do, march right in there?
Oh, et tout droit dans le tas de morve.
Oh, and straight into the pile of slime.
Chaque île a son propre livre de coupons avec le tas de remises.
Each island has its own coupon book with lots of discounts.
J'ai besoin que tu jettes l'argent sur ​​le tas là.
I need you to throw the money on the pile there.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pâte de fruits
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X