Suisse

Tous les hébergements dans le Suisse.
Compare accommodations in Switzerland.
Occupé à soigner une blessure, le Suisse de 36 ans n’aura pu retrouver un dossard au cours de la saison dernière.
Nursing an injury, the 36-year old Swiss could not wear a tricot again last season.
Le Suisse fougueux circule dans son Alfa Romeo blanche, s’habille avec une élégance bourgeoise.
The impulsive Swiss went around in his white Alfa Romeo, dressed with middle-class elegance.
Inventées en 1877 par le suisse Abraham Louis Perrelet, les montres automatiques sont des montres possédant un mouvement dit mécanique.
Invented in 1877 by Swiss horologist Abraham Louis Perrelet, automatic watches are watches equipped with a so-called mechanical watch.
Nous soutenons la fondation d’aide aux enfants dirigée par le suisse Mark Kuster dans ses travaux de communication avec des traductions professionnelles dans différentes langues.
Under the leadership of Swiss Mark Kuster, we support the charity with their media work by providing professional translations in multiple languages.
Le Suisse a déploré l'annonce de la République populaire démocratique de Corée de se retirer du TNP, et lui demande de revenir sur sa décision et de réintégrer le Traité.
Switzerland deplored the announcement by the Democratic People's Republic of Korea that it would withdraw from the NPT, and urges it to revoke that decision and return.
Le Suisse exhorte en outre la République populaire démocratique de Corée à coopérer étroitement avec l'AIEA en vue de procéder au démantèlement complet et irréversible de son programme nucléaire à des fins militaires.
Furthermore, Switzerland urges the Democratic People's Republic of Korea to cooperate closely with the IAEA with a view to completely and irreversibly dismantling its military nuclear programme.
En présentant aujourd'hui le budget 2011, le suisse Hupac a sollicité la réalisation d'interventions sur les infrastructures qui permettraient de réduire les subventions pour le transfert du trafic de la route au rail.
Introducing today budget 2011, the Hupac Swiss has sped up the realization of participations on the infrastructures that would allow to reduce the subsidies for the transfer of the traffic from the road to the track.
Qu'on essaie de cacher l'entrevue de Leo avec le Suisse.
They think we're hiding Leo's meeting with the Swiss.
Parlez anglais, je ne comprends pas le Suisse.
You gotta speak English We don't understand Swiss language.
Les machines pour permanente ont été améliorées au cours de cette décennie par le Suisse Eugène Suter et l'Espagnol Isidoro Calvete.
Perm machines were improved in this decade by the Swiss Eugene Suter and the Spanish Isidoro Calvete.
Le tennisman serbe jouera encore à Paris et à Londres, et le Suisse à Bâle aussi.
Our representative still has to play in Paris and London, while the Swiss will play in Basel as well.
Il a fallu attendre 1950 avant qu'un étranger, et en particulier le Suisse Hugo Koblet, puisse remporter le Giro pour la première fois.
It took until 1950 before a foreigner, and in particular the Swiss Hugo Koblet, could win the Giro for first time.
Si le Suisse né à l’étranger n’a pas fait cette demande de réintégration, ses enfants ne pourront plus jamais demander à être réintégré. Délai
If the Swiss born abroad has not submitted an application for reinstatement, his/her children will never be able to apply for reinstatement.
Durant 124 années, la famille Fauchère a écrit les pages de l'histoire de cet hôtel légendaire fondé, en 1852, par le Suisse Louis Fauchère.
Founded in 1852 by Swiss-born Louis Fauchère, the hotel was run by the Fauchère family for 124 years and earned a legendary history.
L'Italien Davide Rebellin et le Suisse Fabian Cancellara prennent respectivement la deuxième et la troisième place et reçoivent les médailles d'argent et de bronze.
Davide Rebellin of Italy and Fabian Cancellara of Switzerland, finishing second and third place with the same time as Sánchez, received silver and bronze medals respectively for the event.
À partir de 1903, la collaboration entre le Français Edmond Jaeger et le Suisse Jacques-David LeCoultre, devint l’un des plus beaux exemples d’équilibre entre élégance et technique.
From 1903 onwards, the association between the Frenchman Edmond Jaeger and Jacques-David LeCoultre of Switzerland, became one of the most successful examples of the balance between style and technique.
L’objectif initial est d’essayer de battre le record du monde d’altitude pour un avion solaire avec pilote (9235 mètres), établi en 2010 par le Suisse André Borschberg, aux commandes de Solar Impulse.
His initial goal is to try to beat the world altitude record for a manned solar plane (9,235 metres), established by Solar Impulse pilot André Borschberg in 2010.
Composé d’un alliage insensible aux changements de température, inventé par le Suisse Charles-Edouard Guillaume, prix Nobel de Physique, le fil est vieilli artificiellement à la Manufacture, selon un procédé secret.
Made of an alloy that is unaffected by temperature changes and invented by the Swiss Charles-Edouard Guillaume, laureate of the Nobel Prize in Physics, the wire is artificially aged at the Manufacture in a secret process.
En qualité de gérant de la nouvelle succursale, le Suisse Marcel Eberhard, professionnel expérimenté et expert dans les domaines de la manutention, du stockage et de la logistique connaît parfaitement les particularités et les habitudes des industriels et du marché suisse.
With Swiss national Marcel Eberhard as General Manager of the new branch, an experienced professional in the field of warehousing and logistics requirements was added to the team, who is completely familiar with the characteristics and practices of the Swiss market.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette