Maori

Langue L'anglais et le maori sont les langues officielles de la Nouvelle-Zélande.
English and Maori are the official languages of New Zealand.
Le maori est la langue des Tangata whenua (peuples autochtones) de Nouvelle-Zélande.
Maori is the language of the tangata whenua (the indigenous people) of New Zealand.
Le maori est la langue des Tangata whenua (peuples autochtones) de Nouvelle-Zélande.
Mäori is the language of the tängata whenua (the indigenous people) of New Zealand.
Le maori est la langue des Tangata whenua (autochtones néo-zélandais).
Maori is the language of the tangata whenua (the indigenous people) of New Zealand.
Le maori est la langue des Tangata whenua (autochtones néo-zélandais).
Mäori is the language of the tängata whenua (the indigenous people) of New Zealand.
Le maori est la langue des Maoris ou tangata whenua (autochtones).
Maori is the language of the tängata whenua (the indigenous people) of New Zealand.
La langue officielle est l'anglais, et le maori est également langue officielle en droit.
English was the official language, and Mäori also was an official language in law.
Le māori est parlé par environ 150 000 personnes en Nouvelle-Zélande.
Māori is spoken by about 150,000 people in New Zealand.
Le māori appartient à la famille des langues austronésiennes et il est apparenté au malaisien, à l'indonésien et au tagalog.
Māori belongs to the Austronesian language family and is related to Malaysian, Indonesian and Tagalog.
La loi prévoit également que le mäori peut être utilisé dans toute procédure judiciaire et que les Mäoris peuvent obtenir les services d'un interprète compétent.
The Act also provides that people may speak Māori in any legal proceedings and that a competent interpreter must be made available.
Le mäori est la langue des tängata whenua (autochtones).
Maori is the language of the tängata whenua (the indigenous people) of New Zealand.
Deux langues parlées à la maison et mon fils apprend aussi le Maori à l'école.
Two languages spoken at home and my son is learning Maori at school also.
À quels changements le Maori Reserved Land Amendment Act, entré en vigueur en janvier 1998, a-t-il conduit ?
What amendments have been introduced by the Maori Reserved Land Amendment Act, which came into force in January 1998 (para.
Première chaîne de télévision en son genre, le Maori Television Service sera bientôt lancé sur les ondes et un service national maori de radiodiffusion a été proposé pour plus tard.
The Maori Television Service channel, a first for New Zealand, is soon to go to air and a National Maori Radio Service has been proposed for the future.
Les langues des Tokélaouans, des Niouéens et le maori des Îles Cook sont particulièrement vulnérables en raison du faible nombre de locuteurs.
The Tokelauan, Cook Islands Māori and Niuean languages in particular are vulnerable because of low numbers of speakers.
La loi prévoit également que le maori peut être utilisé dans toute procédure judiciaire et que les Maoris peuvent obtenir les services d'un interprète compétent.
The Act also provides that people may speak Māori in any legal proceedings and that a competent interpreter must be made available.
La loi prévoit également que le maori peut être utilisé dans toute procédure judiciaire et que les Maoris peuvent obtenir les services d'un interprète compétent.
The Act also provides that people may speak Maori in any legal proceedings and that a competent interpreter may be made available.
La loi prévoit également que le maori peut être utilisé dans toute procédure judiciaire et que les Maoris peuvent obtenir les services d'un interprète compétent.
The Act also provides that people may speak Mäori in any legal proceedings and that a competent interpreter may be made available.
Le samoan et le maori sont quelques-unes des langues appartenant au polynésien.
Samoan and Maori are some of the languages belonging to Polynesian.
Le maori est une langue officielle de la Nouvelle-Zélande en vertu de la loi de 1987 relative à la langue maorie.
The Maori language is an official language of New Zealand by virtue of the Maori Language Act 1987.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cheminée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X