Liberia
- Exemples
Aujourd’hui, le Liberia se trouve à l’un de ces moments clés. | Liberia today is at one of those key moments. |
Si le Liberia est mon salut, alors d'accord. | If Liberia is where my chance is, it's all right with me. |
Réservez votre billet d’avion pour Monrovia dès aujourd’hui et découvrez le Liberia avec Brussels Airlines. | Book your flight ticket to Monrovia today and discover Liberia with Brussels Airlines! |
L'Irak, l'Afghanistan et le Liberia. | I traveled to Iraq, Afghanistan and Liberia. |
Les retombées aident à soutenir des programmes de football dans des pays déchirés par des conflits tels que le Liberia. | Proceeds help support football programs in conflict-torn nations such as Liberia. |
Le Burundi, le Liberia, le Soudan et la Tanzanie ont également bénéficié des partages d'expérience Sud-Sud avec le Rwanda. | Burundi, Liberia, Sudan, and Tanzania have also benefited from South-South exchanges of experience with Rwanda. |
D'où la violation d'un embargo de l'ONU sur le commerce des armes avec le Darfour, le Liberia et le Congo. | Hence the violation of even a UN embargo on trade in arms with Darfur, Liberia and Congo. |
Au sujet des sections crochetées du programme de travail, le Liberia a demandé l'insertion d'une référence à la nécessité d'échanges interculturels. | Regarding the bracketed sections of the work programme, Liberia requested a reference to the need for cross-cultural exchange. |
Médecins Sans Frontières est au Liberia parce que le Liberia n'a toujours pas de système de santé fonctionnel, 11 ans plus tard. | Doctors Without Borders is in Liberia because Liberia still doesn't really have a functioning health system, 11 years later. |
Avec 1 072 décès maternels pour 100 000 naissances, le Liberia affiche l’un des taux de mortalité maternelle les plus élevés au monde. | With 1,072 maternal deaths for every 100,000 births, Liberia has one of the highest maternal mortality rates in the world. |
Les membres du forum sont, à côté de l’Allemagne, la Guinée, le Liberia, la Mongolie, la Norvège et la Suisse, entre autres. | As well as Germany, its members include Guinea, Liberia, Mongolia, Norway and Switzerland. |
Nous devons rapidement consolider les dividendes potentiels de la paix remportée de haute lutte par le Liberia et arrêter l’hémorragie économique et financière. | We must quickly consolidate the potential dividends of Liberia’s hard-won peace and arrest the economic and financial haemorrhaging. |
On ne peut donc s'élever contre le fait que le Liberia ou le Panama, par exemple, usent de cet attribut de leur souveraineté. | So we cannot protest if Liberia or Panama, for instance, make use of this attribute of their sovereignty. |
Ces situations sont connues de vous, mais je ne puis manquer d’évoquer ici la dure condition où se trouve le Liberia tout proche. | You know these situations, but I cannot fail to mention here the difficult condition of neighbouring Liberia. |
Un certain nombre de pays ont commencé à utiliser des tribunaux spécialisés, notamment l’Espagne et le Liberia, comme indiqué dans l’étude de cas ci-dessous. | A number of countries have begun to use dedicated courts, including Spain and Liberia, featured in the following case study. |
Le Conseil de sécurité a réexaminé la question le 20 octobre 2006 et a conclu que le Liberia avait adopté la législation forestière nécessaire. | The Security Council revisited the matter on 20 October 2006 and concluded that Liberia had adopted the necessary forestry legislation. |
Oui, nous avons raison de condamner le Liberia et le Burkina Faso pour leur implication dans le trafic d'armes et le recyclage des diamants. | We are right to condemn Liberia and Burkina Faso for their involvement in the arms trade and the recycling of diamonds. |
Dans plusieurs pays, dont le Liberia, les taux de mortalité maternelle sont aussi élevés aujourd’hui qu’ils l’étaient en Europe à l’époque victorienne. | In many countries, including Liberia, maternal-mortality rates are still as high today as they were in Europe during the Victorian era. |
Enfin, l'Union européenne doit exercer une pression très ferme sur le Liberia afin que ce pays cesse d'aider des forces comme le FRU. | To sum up, the European Union should put intense pressure upon Liberia to end its support for forces such as the URF. |
Dans l'intérêt de transparence mutuelle, le Liberia s'engage à rendre public tout accord autorisant des flottes étrangères à pêcher dans les eaux relevant de sa juridiction. | In the interest of mutual transparency, Liberia undertakes to render public any agreement authorising foreign fleets to fish in the waters under its jurisdiction. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !