Le barde offre une chope de bière à Xena.
Gabrielle buys Xena a mug of ale.
Une minute, le barde.
In a minute, bard-boy.
Retournons nous pencher sur le Barde.
Let's have another go at the bar, shall we?
Dans le film, le Barde prend sa retraite après l'incendie qui dévora le Théâtre du Globe de Londres en 1613, et retourne à Stratford-upon-Avon.
In the film, the Bard is retiring after the Globe Theatre has burned down in London in 1613.
Qui est le barde ?
So, who's the bard?
Qu'a dit le barde ?
What did the Bard?
C'est moi, le barde.
I'm the bard now.
Elle tente de se rapprocher de Gabrielle mais le barde se met à bouger pour mettre le campement en ordre.
She tries to scoot closer to Gabrielle but the bard begins to move as she tidies up around the campsite.
La Reine qui se tient devant elles est de toute évidence le barde, mais pas la même Gabrielle que celle qui se tient à côté de Xena.
The Queen standing before them is clearly the bard, but not the same Gabrielle standing with Xena.
En 2012, Born To Sing : No Plan B avait été un joli comeback prouvant que le barde irlandais en avait encore sous le pied.
But in 2012 Born To Sing: No Plan B was a nice come back, proving the Irish bard still had a lot left in the tank.
Zénobie a l’air de vouloir protester, mais la sincérité absolue dans les yeux de Gabrielle la convainc que le barde lui dit la vérité, plus qu’aucun mot ne pourrait le faire.
Zenobia looks as if she wants to argue the point further, but the absolute sincerity in Gabrielle's eyes convinces her of the truth more than any words ever could.
Le barde chanta une chanson pour commémorer la grande bataille.
The bard sang a song to commemorate the great battle.
Le barde chanta une belle chanson.
The bard chanted a beautiful song.
Tout le monde s'est rassemblé pour écouter le barde chanter des légendes d'autrefois.
Everyone gathered round to hear the bard sing of legends of yore.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le récif
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX