law student
- Exemples
This is my first class as a serious law student. | C'est mon premier cours d'étudiante sérieuse. |
You know, being a law student has its advantages. | Il y a des avantages à étudier le droit. |
I'm just a law student. | Je suis juste un étudiant en droit. |
I'm just a law student now. | Je ne suis plus qu'un étudiant en droit. |
Who is this law student? | Qui est cet étudiant ? |
You're a good little law student. | T'es une petite étudiante en droit douée. |
Only you... a law student who happened to get lost at just the right time. | Juste vous... un étudiant en droit qui étiez perdu au même moment. |
This morning he sent me a pair of stockings for the law student. Want to see? | Ce matin, il m'a envoyé une paire de bas par l'étudiant. |
No, a law student. | Non, un étudiant en droit. |
No, no, I'm not a law student. | Je ne suis pas une étudiante. |
No, a law student. | Non, un étudiant en droit. Et toi ? |
He knocked up a law student, and he strangled her with his bare hands. | Il a mis enceinte une étudiante en droit et il l'a étranglée à mains nues. |
Are you a law student? | Tu étudies le droit ? |
I'm a law student, you know. | Je l'admire. Je suis étudiant en droit. |
Who is this law student? | Quel élève ? |
She's a law student. | - Ici. Étudiante en droit. |
Sidi El Seba'i is a law student and the director of the association; Mohamed Jamour is the treasurer and Al Basheer Bouamoud a consultant. | Sidi El Seba est étudiant en droit et directeur de l'association ; Mohamed Jamour est trésorier et Al Basheer Bouamoud est consultant. |
Jonathan, a 28-year-old law student, says he wants to find someone who is comfortable with LGBTQ patients and specializes in LGBT health. | Jonathan, un étudiant en droit de 28 ans, a dit vouloir trouver quelqu'un à l'aise avec les patients LGBTQ et spécialisé en santé LGBT. |
A scion of affluent neighbourhoods, educated at an English public school and currently a law student, nothing predestined Louis de Gouyon Matignon for the presidency of an association that protects Gypsy culture. | Issu des quartiers chics, éduqué dans un collège anglais, étudiant en droit, rien ne prédestinait Louis de Gouyon Matignon à présider une association de défense de la culture manouche. |
Walt, born August 24, 1994, is the 10-year-old son of Michael Dawson and Susan Lloyd, a law student. | Walt est né à New York le 24 août 1994. Il est le fils de Susan Lloyd, alors étudiante en droit et de Michael Dawson. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !