latéralement

Le corps, sans écaille comme les murènes, apparait très compressé latéralement.
The body, scaleless like the morays, appears very compressed laterally.
Ces portes sont guidées latéralement sur un rail vertical.
These doors are guided laterally in a perpendicular rail.
Si elle glisse latéralement, le collier ne fonctionnera pas correctement.
If it slips to a side, the collar will not work correctly.
Chauffage par résistances électriques en CrNi, colloqués latéralement.
Heating by electrical resistance in CrNi, placed laterally.
Il peut être déplacé latéralement pour permettre une meilleure approche du patient.
It can be moved sideways to allow a better approach to the patient.
Le logo SPARCO apparaîtra latéralement sur le plancher des deux voitures.
The SPARCO logo will be featured on the sidepod floor of both cars.
Rien ne se passera si vous utilisez latéralement.
Nothing will happen if you use it sideways.
S'il est réglable latéralement, le siège doit être mis en position d'extension maximale.
If adjustable laterally, the seat shall be positioned for maximum extension.
Cela est important dans des situations où le transporteur est chargé manuellement et/ou latéralement.
This is important in situations when the conveyor belt is loaded manually and/or laterally.
La plupart des personnages humanoïdes peuvent faire face vers l'avant, latéralement, ou vers l'arrière.
Most of the humanoid characters can face forward, sideways, or backwards.
Ceci est important dans des situations où le transporteur est chargé manuellement et/ou latéralement.
This is important in situations when the conveyor belt is loaded manually and/or laterally.
Ensuite, ils sont déchargés latéralement.
Then, they are discharged laterally.
S’il est réglable latéralement, le siège doit être mis en position d’extension maximale.
If adjustable laterally, the seat shall be positioned for maximum extension.
Une fois que le mât est en position verticale, il peut facilement être déplacé latéralement.
Once the pole is in vertical position, it can easily be moved around.
Les graines sont rondes ou ovales et très dures, avec l’embryon situé latéralement.
The seeds are rounded or oval and are very hardy, with the embryo situated laterally.
La machine peut également être alimentée latéralement en matière brute.
Unprocessed material can also be fed in on the side of the machine.
La machine est alimentée latéralement en matière brute par le magasin.
The machine is supplied with raw material from the store from the side.
Faire en sorte que les joueurs devront courir en avant, à reculons et latéralement.
Design the course so that players will run forwards, backwards and laterally.
Il est donc important de sortir le réacteur par l’avant et non latéralement.
It is therefore important to remove the reactor by pulling it forward and not sideways.
Essayez de progresser vers le haut, ou au moins latéralement.
If you need to make a move, move up or at least lateral.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape