lasser

La routine, en tout cas, tôt ou tard, peut se lasser.
The routine in any case, sooner or later can get bored.
Tu penses qu'elle va se lasser de moi ?
You think she's gonna get bored with me?
Et nous ne devons pas nous lasser d’aller demander pardon.
And we must never tire of going to ask for forgiveness.
Merci, o Mère, de ne pas te lasser de nous.
Thank you, Mother, for not becoming tired with us.
Buu octroya environ un million de vœux avant de se lasser.
Buu granted about one million wishes before he got bored.
Même les consommateurs réguliers de cannabis peuvent se lasser des mêmes variétés.
Even regular cannabis smokers get tired of the same strains.
Je ne peux pas me lasser d'un poisson rouge en 2 mois.
I can't get tired of a gold fish in two months.
Tu vas jamais te lasser de me faire ça ?
You're never gonna get tired of doing that to me, are you?
Comment se lasser de toutes ces merveilles ?
How not to get tired of all these miracles?
On ne peut vraiment pas se lasser des ports USB polyvalents.
You can never have enough of those versatile USB ports.
D'après mon expérience, on peut se lasser d'à peu près tout.
In my experience, one can get tired of most things.
Saint Paul nous rappelle de ne jamais nous lasser d’accomplir le bien (cf.
Saint Paul reminds us to never grow tired of doing good (cf.
Et il ne peut jamais se lasser d'elle.
And he can't get enough of her.
Tu ne risques pas de t'en lasser de si tôt.
Don't think you'll tire of that too soon.
Vous n'aurez pas le temps de vous en lasser.
You won't be here long enough to get tired of it.
Je suis curieux, mais ça finit par lasser.
I'm curious, but it's starting to get old.
Et il ne peut jamais se lasser d'elle.
And he can't get enough of it.
Nous pouvons nous lasser et nous arrêter, mais elle ne le peut pas.
We can be tired and stop, but She cannot.
Elle a dû se lasser de mes lettres sur vous.
I guess she got tired of reading about you in my letters.
Ils vont bientôt se lasser, je le sais.
They'll catch a break soon, I know it.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer