lassant

Comme écrivain, Milioukov est pesant, prolixe et lassant.
As a writer, Miliukov is heavy, prolix and wearisome.
C'est pas en train de devenir lassant pour vous ?
Isn't this getting a little bit dull for you?
Parfois, jouer les seconds rôles peut s'avérer lassant.
Well, sometimes playing second fiddle can be a little tiring.
C'est lassant, non ? De chercher cette personne ?
It gets old, doesn't it? Looking for that person?
Monsieur le Président, cela commence à devenir lassant.
Mr President, I am beginning to get fed up with this.
Et la vérité c'est que... Ça devient lassant.
And the truth is... it's a... It's getting a little old.
Ce... narcissisme, c'est un peu lassant, non ?
All this narcissism's rather boring, isn't it?
Y a un truc qui n'est jamais lassant.
I'll tell you one thing you never get tired of.
C'est lent et lassant.
It's slow and boring.
Écoutez, ces trucs se passent toujours de la même façon, ça en devient lassant.
Look, these things play out the same way so often, it just gets boring.
La solitude, ça finit par être lassant.
A man gets tired being all the time alone.
Écouter la même question des dizaines de fois, c'est un peu lassant.
It's just when you've heard a question a dozen times, it gets kinda boring.
Ça doit être lassant.
That must get very boring.
J'ai entendu tes derniers mots, tellement de fois. Sais-tu à quel point c'est lassant ?
I've heard your last words so many times, do you know how boring that is?
C'est lassant de n'être qu'une messagère.
Sometimes just being the messenger is boring.
Cela devient lassant ! Pour la dernière fois :
I grow tired of asking this, so it will be the last time.
C'est lassant, Maître.
It's so boring, Master!
Cet homme est lassant.
That man is no end of trouble.
Ça devient lassant !
This is getting boring.
Ca devient lassant.
This is getting boring.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie