largage

C'est sur la liste des sites de largage que je t'ai donnée ?
And it's on the list of drop sites I gave you?
Je me dirige vers le point de largage de ton parasol à électrons.
I'm headed for the drop point for your electron parasol.
J'ai pourtant reçu l'ordre de me tenir prête au largage.
Nevertheless, I have received the signal to prepare for a drop.
Les renforts sont arrivés au point de largage.
The supplies have arrived at the drop point.
Nous approchons de la zone de largage.
We're coming up on the drop zone.
Le largage doit se faire non loin du pont.
I need drop zones as close as possible to the bridge.
On la mettra dans une baie de largage.
We only need to get it into one of the launching bays.
Dispositifs permettant aux radeaux de sauvetage de surnager librement (dispositifs de largage hydrostatique)
Float-free arrangements for liferafts (hydrostatic release units)
Il n'y a aucun largage en cours.
This is not a bomb run.
Dispositifs permettant aux radeaux de sauvetage de surnager librement (dispositifs de largage hydrostatique) Règ.
Float-free arrangements for liferafts (hydrostatic release units)
Une nouvelle zone de largage sûre a été toutefois identifiée et les parachutages ont repris le 29 janvier.
A new safe drop zone was identified, however, and on 29 January airdrops resumed.
En effet, les DZ sont bordées par de nombreux marécages et la moindre erreur de largage peut entraîner de lourdes pertes.
Indeed, DZ were bordered by numerous marshes and the slightest error of parachuting could lead to heavy losses.
Zone de largage.
We're in the area.
Zone de largage.
We're in the cell.
Devant chaque baie, des petits spoilers s'abaissent pour produire des tourbillons garantissant une bonne séparation des armes pendant le largage.
In front of each bay, small spoilers drop to produce swirls guaranteeing a good separation of the weapons during the dropping.
Je pense que le largage de l’étage a eu lieu à Mach 7, ou quelque chose comme ça.
I think this might have been at sort of Mach 7 or so, delivery of the upper stage.
Cette méthode sécurise la goupille de sécurité et facilite son enlèvement au moment du largage.
This method not only provides hitch pin securement but may facilitate removal of the hitch pin at the time or release.
Dispositifs de largage :
Ceramic wares for laboratory, chemical or other technical uses, other than of porcelain or china
Un autre cas de suffocation a été signalé à Jroud Flaitta, dans la province de Rif-Damas, après le largage d'un baril de gaz toxique par le régime.
Another case of suffocation was reported in Jroud Flaitta in Rif Dimashq province, following the dropping of a poisoned gas barrel by the regime.
parachutes et matériel connexe utilisés pour le personnel de combat, le largage de matériel ou la décélération des « aéronefs », comme suit, et leurs composants spécialement conçus :
Parachutes and related equipment, used for combat personnel, cargo dropping or ‘aircraft’ deceleration, as follows, and specially designed components therefor:
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté