Vous vous languissez d'elle. Vous ne pouvez pas l'oublier.
You yearn for her. You can't forget her.
Ne vous languissez pas de moi.
Don't miss me too much.
Vous vous languissez d'elle, non ?
You miss her, right?
Adorez mon Fils afin qu’il vous comble de sa paix et de son amour après lesquels vous languissez.
Adore my Son so that He may fill you with His peace and love for which you yearn.
Tous savent que vous vous languissez d'amour pour lui !
You're still in love with him!
Comme vous languissez de rentrer chez vous, nous allons entamer les préparatifs de la cérémonie de signature.
But I know you must be keen to return to your families, so we will make preparations for the signing ceremony immediately.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet