langage des signes

Quand a-t-il appris le langage des signes ?
When did he learn how to sign?
Mais la plupart du temps, le langage des signes est plus pratique.
Oh. "But a lot of the time signing is just easier."
Je sais ce que ça signifie de ne pas pouvoir parler le langage des signes.
I do know what it means not to be able to sign.
mon langage des signes doit être vraiment mauvais. parce qu'on aurait dit que tu les défendais.
Wow, my signing must be really bad, because it sounds like you are defending them.
En Australie, le langage des signes se nomme Auslan.
In Australia, the sign language is called Auslan.
Le langage des signes de Grande-Bretagne est la BSL.
The sign language of the United Kingdom is BSL.
J'ai trouvé quelqu'un pour lui apprendre le langage des signes.
I found someone to teach her sign language.
Parfois, le langage des signes ne suffit plus.
Sometimes the language of signs is not enough.
Je pense que c’est un peu comme apprendre le langage des signes.
I think it is somewhat akin to learning sign language.
Comment tu dis taco en langage des signes ?
Hey, how do you say "taco" in sign language?
Ce singe m'a dit je t'aime en langage des signes.
That lab monkey told me he loved me in sign language.
Je veux essayer de communiquer en langage des signes.
No, I want to try communicating in sign language.
Au Sri Lanka, par exemple, chaque école a son propre langage des signes !
In Sri Lanka, for example, each school has its own sign language!
Les membres ont offert leurs cœurs avec le langage des signes et la danse.
The members offered up their hearts with sign language and dance.
Aucune importance, c'est un adepte du langage des signes.
No matter, he is adept in sign language.
Le plus souvent possible, nous utilisons un langage des signes,
Whenever possible, we use a kind of sign language.
Quand je voulais que nous apprenions le langage des signes ?
When I wanted us to learn sign language?
Mon langage des signes n'est pas très bon.
My sign language isn't very good.
C'est comme ça en langage des signes ?
Is that how you say it in sign language?
Peut-être qu'elle ne comprend pas le langage des signes.
Perhaps she doesn't understand sign language.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se déguiser