landless
- Exemples
No sustainability without acces to land for the landless! | Pas de durabilité sans accès à la terre pour les sans-terre ! |
In Nepal, for instance, two out of every five Dalits are landless. | Au Népal, par exemple, deux Dalits sur cinq sont sans terres. |
The landless poor want to be given the chance to survive. | Les pauvres sans terre souhaitent trouver des possibilités de survivre. |
Often, in rural areas, the poorest households are landless. | Souvent, dans les zones rurales, les ménages les plus pauvres sont des ménages sans terres. |
The number of rural property invasions by landless workers has declined noticeably this year. | Le nombre de propriétés rurales envahies par des travailleurs sans terres a notablement baissé cette année. |
The Bangladesh Kishani Sabha is an organization of women farmers that works with landless women. | La Bangladesh Kishani Sabha est une organisation de paysannes qui travaille avec les femmes sans terre. |
How else can you tell a landless pastoralists to ranch over 100 cattle. | Sinon, comment pouvez-vous dire aux pasteurs sans terre d'élever plus de 100 têtes de bétail. |
Roughly two tenths are landless. | À peu près les deux dixièmes d'entre eux n'ont pas de terres. |
In Brazil, when the landless occupy a property, they raise a large wooden cross. | Quand les travailleurs ruraux sans terre du Brésil occupent un terrain, ils dressent une immense croix en bois. |
This is important for our peasants whose lands are very small or are landless. | Ce mouvement est important pour nos paysans qui ne disposent que de très petites superficies ou sont sans terre. |
According to the National Land Reforms Policy, more than 31% of households in the country are landless. | Selon la politique de réformes foncière nationale, plus de 31 % des ménages dans le pays sont sans terre. |
For us sugar is sweet, yet in Brazil the landless speak of sugar with the taste of blood. | Pour nous, le sucre est doux, mais au Brésil, les sans-terre parlent du sucre avec un goût d’amertume. |
Prohibition of landless livestock production | Interdiction de la production animale hors sol |
The Government has launched a number of housing projects for the poor, the landless and the slum dwellers. | Il a lancé un certain nombre de projets de logement pour les pauvres, les sans terre et les habitants des taudis. |
The proposed compensation schemes for sharecroppers and landless agricultural workers, the majority of whom are women, are ridiculously inadequate. | Les programmes d’indemnisation destinés aux métayers/ères et aux travailleurs/euses agricoles sans terre, en majorité des femmes, sont ridiculement inadéquats. |
Urban agriculture, for the most part, is an informal activity practised by poor and landless city dwellers. | Dans la plupart des cas, l'agriculture urbaine est une activité non structurée à laquelle se livrent les citadins pauvres et sans terre. |
Since payment could be granted to farmers with so-called 'landless' holdings, the application of the hectare-based threshold would be ineffective. | Étant donné qu'un paiement pourrait être accordé à des agriculteurs "sans terres", l'application du critère de superficie n'aurait pas d'effet. |
The Government has also adopted the Integrated Rural Villages strategy to deal with the issue of returnees and other landless citizens. | Le Gouvernement a également adopté la stratégie des villages ruraux intégrés pour résoudre la question des rapatriés et autres citoyens sans terre. |
This is likely to be true of the landless, those with temporary claims to land, and women. | Telle situation est fort vraisemblable pour les paysans sans terre, pour ceux dont le droit à la terre est temporaire, et pour les femmes. |
La Via Campesina is an international movement which brings together millions of peasants, small producers, landless people, rural women and agricultural workers around the world. | La Via Campesina est un mouvement international qui rassemble des millions de paysans, petits producteurs, sans terre, femmes rurales et salariés agricoles. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !