lady friend

Garrity, could you leave your lady friend and come with us?
Garrity, tu laisses ta copine et tu viens avec nous ?
And I think he might've found himself a new lady friend.
Et je pense qu'il a trouvé par lui-même une nouvelle amie.
I really don't think your lady friend will like the aroma.
Je ne crois pas que votre amie aimerait ce parfum.
This has nothing to do with your lady friend.
Ca n'a rien à voir avec ta lady.
Did I ask if you had a lady friend?
Ai-je demandé si vous aviez une amie ? - Aucune.
That'll be Schlamovitz, arguing with his lady friend.
C'est Schlamovitz qui se dispute avec son amie.
Why didn't you tell me you already had a lady friend?
Pourquoi ne pas m'avoir dit que tu avais déjà une copine ?
If things don't work out with your lady friend, Here's my card.
Si les choses ne marchent pas avec votre amie, voilà ma carte.
That's not my lady friend, that's my wife.
Ce n'est pas mon amie, c'est ma femme,
Does she have a lady friend for me?
Elle a une copine pour moi ?
You could take the writers or a lady friend. Whatever. Enjoy yourself.
Vous pourriez emmenez les auteurs ou une amie. Peu importe.
Also, how do you expect To find yourself a lady friend?
Et aussi, comment vous voulez trouver une copine ?
And what is your name, my young lady friend?
Comment t'appelles-tu, ma jeune amie ?
Why didn't you tell me you already had a lady friend?
Pourquoi tu ne m'as pas dit que tu avais déjà une amie ?
Quinn has a lady friend in town.
Quinn a une amie en ville.
That's been taken care of. I made a deal with your lady friend.
Tout est réglé, j'ai passé un accord avec votre amie.
My lady friend here needs to talk to you about something rather embarrassing.
Mon amie ici présente doit vous parler d'un problème embarrassant.
You can talk to our lady friend.
Tu pourras parler à notre amie.
Maybe Spence has had a lady friend over for a visit?
Peut-être que Spence a reçu la visite d'une amie.
I know you miss your lady friend, anyway.
Je sais que ton amie te manque, Anny.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X