lacune

Notez-vous une lacune qui pourrait entraver votre progression ?
Do you see a gap that could hamper your progress?
La lacune dans leur accusation, c'est la question de prémeditation.
The flaw in their case is the question of premeditation.
Cette lacune était comblée par le projet de Constitution.
This loophole was filled by the draft Constitution.
C'est nécessaire pour combler toute lacune sans renégocier l'accord.
This is necessary to rectify any shortcomings without renegotiating the agreement.
Rien n'est négligé, pas de lacune a permis à sombrer dans l'oubli.
Nothing is overlooked, no shortcoming allowed to sink into oblivion.
La deuxième lacune concerne les politiques publiques relatives aux enfants.
The second general gap concerns public policies aimed at children.
Cette lacune est étrangère aux peuples qui peuplent les régions côtières.
This shortcoming is foreign to the peoples who populate the coastal regions.
Je souhaite que ce rapport contribue à corriger cette lacune.
I hope that this report will contribute to remedying this shortcoming.
Nous avons réussi à combler aujourd'hui une lacune institutionnelle.
Today we have succeeded in filling an institutional gap.
L'ISLANDE a indiqué que l’UTCATF ne devrait pas être vu comme une lacune.
ICELAND said LULUCF should not be seen as a loophole.
C'est la seule lacune dans l'historique des messages du défendeur.
It is the only gap in the defendant's texting history.
Je considère cela comme une véritable lacune du texte législatif.
I regard this as a definite loophole in the legislative text.
Le projet de directive 2.5.6 s'emploie à combler cette lacune.
Draft guideline 2.5.6. serves to fill that gap.
Donne-nous juste quelques heures pour combler la lacune, okay ?
Just give us a few hours to comb the files, okay?
Peut-être que le temps est venu d'éliminer cette lacune, non ?
Perhaps the time has come to eliminate this gap, is not it?
Ceci est la plus grande lacune de CD comme support de stockage.
This is the biggest shortcoming of CDs as a storage medium.
La deuxième grande lacune concerne les politiques publiques relatives aux enfants.
The second general gap concerns public policies aimed at children.
Un très petit fibrome non ossifiant est appelé lacune corticale métaphysaire.
A very small nonossifying fibroma is called a fibrous cortical defect.
Des travaux sont en cours pour remédier à cette lacune.
Necessary work is under way to address this shortcoming.
Cette lacune a été comblée par les autorités nationales, privées et autres.
The vacuum has been filled by national, private and other authorities.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape