labor relations

It is known for imposing a standard in labor relations: no rights, no holidays, no regulation of the workday schedule.
Cette entreprise est connue pour l’imposition qu’elle fait de son modèle de relations de travail : sans droits, sans congés et sans réglementation de la journée de travail.
Additional information regarding the areas covered by the Law on Labor Relations would also be welcome.
Des informations additionnelles concernant la portée de la loi relative aux relations de travail seraient également les bienvenues.
The ruling arose from employer associations filling claims against the National Labor Relations Board (NLRB).
La décision est née des associations patronales qui ont déposé des plaintes contre le Conseil national des relations de travail (NLRB).
Weingarten holds degrees from Cornell University's School of Industrial and Labor Relations and the Cardozo School of Law.
Mme Weingarten est titulaire de diplômes de la Faculté des relations industrielles et du travail de la Cornell University et de la Faculté de droit Cardozo.
Responsibilities cover various aspects of HR such as HR management, People Development, Labor Relations, Compensation & Benefits and Internal Communication.
Les responsabilités du département RH couvrent plusieurs aspects comme le management RH, le développement des compétences, les relations sociales, les rémunérations et avantages sociaux ainsi que la communication interne.
SSangyong has had notably better labor relations than the other chaebol.
SSangyong a eu des relations sociales notamment meilleures que l'autre chaebol.
This led to higher unemployment, informal labor relations, and lower average income.
Chômage élevé, relations professionnelles non structurées et revenu moyen réduit en ont été les conséquences.
At the same time, mediation is an effective communication tool that contributes to strengthening labor relations.
A la fois, la médiation s´avère un outil efficace de communication qui contribue au renforcement des relations de travail.
Smoother and more motivating labor relations, guaranteed job permanence and conservation of local jobs.
Relations au travail apaisées et motivantes, pérennité assurée pour l’outil de travail et préservation des emplois locaux.
By the way, the legislator of participants of labor relations has not limited the above-mentioned reasons for additional rest.
Par ailleurs, les législateurs des acteurs des relations de travail n'ont pas limité les raisons susmentionnées pour un repos supplémentaire.
The labor market should be regulated throughout the flexibility of the labor relations and their balancing with the development needs.
Le marché de l'emploi devrait être réglé à travers la flexibilité des relations professionnelles et être en équilibre avec les besoins en développement.
Unions criticize Call Centers as unproductive sponges of subsidies or new forms of precarious labor relations without regulated standards.
Les syndicats critiquent les Call Centers en tant qu'éponges improductives à subventions ou comme des nouvelles formes de relations de travail précaire échappant aux règlements communs.
Books I to IV of the Code deal largely with labor standards while Books V to VI cover labor relations.
Les livres I à IV du Code traitent essentiellement des normes du travail tandis que les livres V et VI concernent les relations entre partenaires sociaux.
When President Reagan fired the striking members, it sent a message to the labor movement that a new era in labor relations had begun.
Quand le Président Reagan a mis le feu aux membres saisissants, elle a envoyé un message au mouvement ouvrier qu'une nouvelle ère dans des relations sociales avait commencé.
Women working in the informal sector of the economy, as well as street vendors and domestic workers are faced with a growing number of problems related to labor relations.
Les femmes qui travaillent dans le secteur de l'économie informelle, les vendeurs de rue et les travailleurs domestiques sont confrontés à un nombre croissant de problèmes liés aux relations de travail.
Women working in the informal sector of the economy, as well as street vendors and domestic workers are faced with a growing number of problems related to labor relations.
Les femmes qui travaillent dans le secteur de l’économie informelle, les vendeurs de rue et les travailleurs domestiques sont confrontés à un nombre croissant de problèmes liés aux relations de travail.
Within collective bargaining in businesses and workplaces, against exploitation, against the unilateral imposition of rules in labor relations by the employer, there lie the roots of trade unionism.
La négociation collective dans les entreprises et sur les lieux de travail, contre l’exploitation, contre l’imposition unilatérale des règles par l’employeur, sont autant d’éléments constitutifs du syndicalisme.
Constitutional authorization to relax labor relations is not broad and unrestricted to the point of allowing reduction of rights expressly ensured by law (Embargo em Recurso de Revista nº 764185).
L'autorisation par la Constitution d'assouplir les relations professionnelles n'est pas large et illimité au point de réduire les droits expressément garantis par la loi (Embargo em Recurso de Revista nº 764185).
For the private sector, managerial employees, including confidential employees with access to labor relations information held by management, are not eligible to form unions.
Dans le secteur privé, les cadres, y compris ceux qui occupent des fonctions confidentielles leur donnant accès à des renseignements sur les relations salariales détenus par la Direction, ne sont pas autorisés à former des syndicats.
The workshop program was based on the work in small groups, in which the participants discussed concrete cases (examples) of discrimination against women in labor relations in the workplace.
Le programme de l'atelier était basé sur le travail en petits groupes, dans lesquels les participants ont discuté des cas concrets (exemples) de discrimination contre les femmes dans les relations de travail au milieu de travail.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier