vantardise

Ceci a semblé comme la vantardise à moi.
This seemed like boasting to me.
Telle est la vantardise fière de la science empirique : être impartial et objectif.
That is the proud boast of empirical science: to be dispassionate and objective.
Vous et moi avant une vision différente de ce qu'est la vantardise.
You and I have very different ideas of what bragging is.
La même chose s’applique à la vantardise.
The same applies to bragging.
La petite bourgeoisie, grande par la vantardise, est impuissante pour l'action et craintive devant toute entreprise hasardeuse.
The petty bourgeoisie, great in boasting, is very impotent for action, and very shy in risking anything.
La confiance est une vertu formidable, mais sans l'humilité, elle peut devenir confiance en soi, ce qui peut conduire à de la vantardise et à une attitude d'exclusivité.
Confidence is a wonderful virtue, but without humility, it can become self-confidence, which can lead to boasting and an attitude of exclusiveness.
Il repose sur la vantardise des habitudes masculines et leur domination. Il est donc bien en dessous du niveau de l'Ancien et du Nouveau Testaments.
It rests on boasting about male habits and dominance and is far below the standards of the Old Testament and the New Testament.
Ceux qui ont de l'arrogance et de la vantardise dans leurs pensées seront facilement intrigués par les paroles d'éloges des autres et pourraient être utilisés pour de mauvaises choses.
Those who have arrogance and boasting in their minds will easily be intrigued by the praising words of others and might be used for bad things.
Tous les enfants en avaient assez de la vantardise de Donald, mais cela lui était égal.
All the kids were fed up with Donald's boasting, but he didn't care.
Je ne supporte pas la vantardise de Liz ; elle se croit la meilleure dans tout ce qu'elle fait.
I can't stand Liz's braggadocio; she believes she's the best at whatever she does.
La vantardise de Wendy est son pire trait.
Wendy's boastfulness is her worst trait.
La vantardise incessante de Roger n'a fait qu'éloigner Marilyn.
Roger's incessant boasting only served to drive Marilyn away.
La vantardise et l'arrogance de Fernando sont deux de ses qualités les moins attirantes.
Fernando's boastfulness and arrogance are two of his most unattractive qualities.
Prétendre être un médecin est une marche au-dessus de la vantardise.
Pretending to be a doctor is a step beyond boastful.
Ce n'est pas de la vantardise mais un fait.
It isn't a boast but a fact.
Je crois qu'on appelle ça de la vantardise.
Uh, I think that is called bragging.
Ce n'est pas vraiment de la vantardise.
That's not exactly bragging.
Après avoir rempli nos cœurs avec la vérité, la vantardise charnelle des choses mondaines deviendra rien.
After we fill our hearts with the truths, fleshly boasting or the worldly things will become nothing.
C'était de la vantardise.
It was just talk.
Les effets d’une société militarisée sont nombreux, de la vantardise des hommes à la promulgation d’une forte hiérarchie.
The outcomes of a militarised society are many; they range from boastful masculinity to the enactment of strong hierarchical relations.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
agréable
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX